aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/public/_locales/et/messages.json
blob: 29ffd3cd09ea0123006c94c7c732faf26a7f9a84 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
{
    "fullName": {
        "message": "SponsorBlock YouTube'ile - jäta sponsorid vahele",
        "description": "Name of the extension."
    },
    "Description": {
        "message": "Jäta sponsorid, tellimise palumine ja muud YouTube'i videote tüütused vahele. Teata vaadatavate videote sponsoritest, et säästa teiste aega.",
        "description": "Description of the extension."
    },
    "400": {
        "message": "Server ütles, et see taotlus oli sobimatu"
    },
    "429": {
        "message": "Sa oled sellele ühele videole liiga palju sponsoriaegu saatnud, kas oled kindel, et neid on tõesti nii palju?"
    },
    "409": {
        "message": "See on juba varasemalt saadetud"
    },
    "channelWhitelisted": {
        "message": "Kanal lubamisnimekirjas!"
    },
    "Segment": {
        "message": "segmendi"
    },
    "Segments": {
        "message": "segmenti"
    },
    "upvoteButtonInfo": {
        "message": "Anna segmendile poolthääl"
    },
    "reportButtonTitle": {
        "message": "Teavita"
    },
    "reportButtonInfo": {
        "message": "Teavita sellest segmendist kui sobimatust."
    },
    "Dismiss": {
        "message": "Sulge"
    },
    "Loading": {
        "message": "Laadimine..."
    },
    "Hide": {
        "message": "Ära näita kunagi"
    },
    "hitGoBack": {
        "message": "Vajuta \"kuva uuesti\", et jõuda sinna, kust tulid."
    },
    "unskip": {
        "message": "Kuva uuesti"
    },
    "reskip": {
        "message": "Jäta uuesti vahele"
    },
    "paused": {
        "message": "Pausil"
    },
    "manualPaused": {
        "message": "Taimer peatatud"
    },
    "confirmMSG": {
        "message": "Üksikute väärtuste muutmiseks või kustutamiseks vajuta infonuppu või ava laienduse hüpik, vajutades selle ikoonile üleval paremal nurgas."
    },
    "clearThis": {
        "message": "Kas soovid tõesti selle tühjendada?\n\n"
    },
    "Unknown": {
        "message": "Sinu sponsoriaegade saatmisel esines tõrge, palun proovi hiljem uuesti."
    },
    "sponsorFound": {
        "message": "Sellel videol on andmebaasis segmente!"
    },
    "sponsor404": {
        "message": "Segmente ei leitud"
    },
    "sponsorStart": {
        "message": "Segment algab nüüd"
    },
    "sponsorEnd": {
        "message": "Segment lõpeb nüüd"
    },
    "sponsorCancel": {
        "message": "Tühista segmendi loomine"
    },
    "noVideoID": {
        "message": "YouTube'i videot ei leitud.\nKui see ei vasta tõele, laadi kaart uuesti."
    },
    "success": {
        "message": "Õnnestus!"
    },
    "voted": {
        "message": "Hääletatud!"
    },
    "serverDown": {
        "message": "Tundub, et server on maas. Anna sellest koheselt arendajale teada."
    },
    "connectionError": {
        "message": "Ühendusega esines tõrge. Veakood: "
    },
    "wantToSubmit": {
        "message": "Kas soovid segmendid saata video IDle"
    },
    "clearTimes": {
        "message": "Tühjenda segmendid"
    },
    "openPopup": {
        "message": "Ava SponsorBlocki hüpik"
    },
    "closePopup": {
        "message": "Sulge hüpik"
    },
    "SubmitTimes": {
        "message": "Esita segmendid"
    },
    "submitCheck": {
        "message": "Kas soovid kindlasti selle saata?"
    },
    "whitelistChannel": {
        "message": "Lisa kanal lubamisnimekirja"
    },
    "removeFromWhitelist": {
        "message": "Eemalda kanal lubamisnimekirjast"
    },
    "voteOnTime": {
        "message": "Hääleta segmendi sobivust"
    },
    "Submissions": {
        "message": "Saadetud segmendid"
    },
    "savedPeopleFrom": {
        "message": "Oled inimeste aega säästnud "
    },
    "viewLeaderboard": {
        "message": "Edetabel"
    },
    "recordTimesDescription": {
        "message": "Saada"
    },
    "submissionEditHint": {
        "message": "Segmendi töötlemine avaneb pärast saatmist",
        "description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player."
    },
    "popupHint": {
        "message": "Vihje: sa võid saatmiseks määrata valikutes klaviatuuriotseteid"
    },
    "clearTimesButton": {
        "message": "Tühjenda ajad"
    },
    "submitTimesButton": {
        "message": "Saada ajad"
    },
    "publicStats": {
        "message": "Seda kasutatakse avaliku statistika lehel, et näidata välja, kui palju oled panustanud. Vaata seda"
    },
    "Username": {
        "message": "Kasutajanimi"
    },
    "setUsername": {
        "message": "Määra kasutajanimi"
    },
    "discordAdvert": {
        "message": "Tule liitu ametliku Discordi serveriga, et anda soovitusi ja tagasisidet!"
    },
    "hideThis": {
        "message": "Peida see"
    },
    "Options": {
        "message": "Valikud"
    },
    "showButtons": {
        "message": "Kuva YouTube'i mängijal nupud"
    },
    "hideButtons": {
        "message": "Peida YouTube'i mängijal nupud"
    },
    "hideButtonsDescription": {
        "message": "See peidab nupud, mis kuvatakse YouTube'i mängijal vahelejätmiste segmentide saatmiseks."
    },
    "showInfoButton": {
        "message": "Kuva YouTube'i mängijal infonupp"
    },
    "hideInfoButton": {
        "message": "Peida YouTube'i mängijal infonupp"
    },
    "whatInfoButton": {
        "message": "See on see nupp, mis avab YouTube'i lehel hüpiku."
    },
    "hideDeleteButton": {
        "message": "Peida YouTube'i mängijal kustutusnupp"
    },
    "showDeleteButton": {
        "message": "Kuva YouTube'i mängijal kustutusnupp"
    },
    "whatDeleteButton": {
        "message": "YouTube'i mängija nupp, mis tühjendab kõik sinu praeguse video saatmata segmendid."
    },
    "enableViewTracking": {
        "message": "Luba vahelejätmiste arvu jälgimine"
    },
    "whatViewTracking": {
        "message": "See funktsioon jälgib, milliseid segmente sa oled vahele jätnud, et kasutajad teaksid, kui palju nende sisestus on teisi aidanud ning et koos poolthäältega veenduda rämpsu mittesattumises andmebaasi. Laiendus saadab iga segmendi vahelejätmisel serverisse sõnumi. Loodetavasti enamus inimesi ei muuda seda seadistust, et vaatamisarvud oleksid täpsed. :)"
    },
    "enableQueryByHashPrefix": {
        "message": "Küsi räsi eesliite järgi"
    },
    "whatQueryByHashPrefix": {
        "message": "VideoID järgi segmentide küsimise asemel saadetakse videoID räsi 4 esimest märki ning server saadab tagasi kõigi sarnaste räsidega videote andmed."
    },
    "enableRefetchWhenNotFound": {
        "message": "Too segmendid uutel videotel uuesti"
    },
    "whatRefetchWhenNotFound": {
        "message": "Kui video on uus ning segmente ei leitud, proovitakse vaatamise ajal iga paari minuti tagant uuesti segmente tuua."
    },
    "showNotice": {
        "message": "Kuva märkus uuesti"
    },
    "longDescription": {
        "message": "SponsorBlock lubab sul vahele jätta sponsorid, vaheajad, kanali tellimise meeldetuletused ja muud YouTube'i videote tüütud kohad. SponsorBlock on rahva ühistööna toimiv brauserilaiendus, mis lubab igaühel saata sponsoreeritud segmendi algus- ja lõpuaegu ning teiste video segmentide aegu. Kui üks inimene saadab sponsoreeritud segmendi, jätavad teised laienduse kasutajad kohe selle vahele. Laiendus võimaldab ka muusikavideotel mitte-muusika jaotised vahele jätta.",
        "description": "Full description of the extension on the store pages."
    },
    "website": {
        "message": "Veebileht",
        "description": "Used on Firefox Store Page"
    },
    "sourceCode": {
        "message": "Lähtekood",
        "description": "Used on Firefox Store Page"
    },
    "noticeUpdate": {
        "message": "Teavitus on uuendatud!",
        "description": "The first line of the message displayed after the notice was upgraded."
    },
    "noticeUpdate2": {
        "message": "Kui sulle see ikka ei meeldi, vajuta \"ära näita kunagi\" nuppu.",
        "description": "The second line of the message displayed after the notice was upgraded."
    },
    "setSkipShortcut": {
        "message": "Seadista segmendi vahelejätmise klahv"
    },
    "setStartSponsorShortcut": {
        "message": "Seadista segmendi alustamise klahv"
    },
    "setSubmitKeybind": {
        "message": "Seadista segmendi saatmise klahv"
    },
    "keybindDescription": {
        "message": "Vali klahv, seda vajutades"
    },
    "keybindDescriptionComplete": {
        "message": "Otsetee on seatud: "
    },
    "0": {
        "message": "Ühenduse ajalõpp. Kontrolli oma võrguühendust. Kui internet töötab, on ilmselt server ülekoormatud või maas."
    },
    "disableSkipping": {
        "message": "Vahelejätmine on lubatud"
    },
    "enableSkipping": {
        "message": "Vahelejätmine on keelatud"
    },
    "yourWork": {
        "message": "Sinu töö",
        "description": "Used to describe the section that will show you the statistics from your submissions."
    },
    "502": {
        "message": "Server paistab olevat ülekoormatud. Proovi uuesti mõne sekundi pärast."
    },
    "errorCode": {
        "message": "Veakood: "
    },
    "skip": {
        "message": "Jäta vahele"
    },
    "skip_category": {
        "message": "Jätad {0} vahele?"
    },
    "skipped": {
        "message": "vahelejäetud"
    },
    "disableAutoSkip": {
        "message": "Keela automaatne vahelejätmine"
    },
    "enableAutoSkip": {
        "message": "Luba automaatne vahelejätmine"
    },
    "audioNotification": {
        "message": "Heliteavitus vahelejätmisel"
    },
    "audioNotificationDescription": {
        "message": "Heliteavitus vahelejätmisel esitab igal korral heli, kui segment vahele jäetakse. Keelamisel (või autom. vahelejätmise keelamisel) heli ei esitata."
    },
    "showTimeWithSkips": {
        "message": "Kuva vahelejäetud segmentidega aeg"
    },
    "showTimeWithSkipsDescription": {
        "message": "See aeg kuvatakse sulgudes praeguse aja kõrval, ajariba all. See näitab video, millest on segmendid eemaldatud, kogukestvust. Sealhulgas arvestatakse ka segmente, mis on märgitud valikuga \"kuva mängija ajaribal\"."
    },
    "youHaveSkipped": {
        "message": "Oled vahele jätnud "
    },
    "youHaveSaved": {
        "message": "Oled enda aega säästnud "
    },
    "minLower": {
        "message": "minut"
    },
    "minsLower": {
        "message": "minutit"
    },
    "hourLower": {
        "message": "tund"
    },
    "hoursLower": {
        "message": "tundi"
    },
    "youHaveSavedTime": {
        "message": "Oled inimestel säästnud"
    },
    "youHaveSavedTimeEnd": {
        "message": " nende eludest"
    },
    "statusReminder": {
        "message": "Serveri oleku saamiseks vaata status.sponsor.ajay.app"
    },
    "changeUserID": {
        "message": "Impordi/ekspordi oma UserID"
    },
    "whatChangeUserID": {
        "message": "Seda tuleks privaatsena hoida. See on nagu parool ning seda ei tohiks kellegagi jagada. Kui kellelgi see on, saavad nad sinuna esineda."
    },
    "setUserID": {
        "message": "Seadista UserID"
    },
    "userIDChangeWarning": {
        "message": "Hoiatus: UserID muutmine on püsiv. Kas soovid kindlasti seda teha? Igaks juhuks soovitame eelmise UserID varundada."
    },
    "createdBy": {
        "message": "Autor"
    },
    "autoSkip": {
        "message": "Autom. vahelejätmine"
    },
    "showSkipNotice": {
        "message": "Kuva segmendi vahelejätmisel teatis"
    },
    "keybindCurrentlySet": {
        "message": ". Hetkel on selleks määratud:"
    },
    "supportInvidious": {
        "message": "Invidiouse tugi"
    },
    "supportInvidiousDescription": {
        "message": "Invidious (invidio.us) on kolmanda osapoole YouTube'i klient. Selle toe lubamiseks pead nõustuma lisalubadega. See EI tööta inkognito-režiimis nii Chromes kui ka teistes Chromiumi brauserites."
    },
    "optionsInfo": {
        "message": "Luba Invidiouse tugi, keela automaatne vahelejätmine, peida nupud ja muud valikud."
    },
    "addInvidiousInstance": {
        "message": "Lisa Invidiouse eksemplar"
    },
    "addInvidiousInstanceDescription": {
        "message": "Lisa kohandatud Invidiouse eksemplar. See tuleb vormistada AINULT domeeniga. Näide:\ninvidious.ajay.app"
    },
    "add": {
        "message": "Lisa"
    },
    "addInvidiousInstanceError": {
        "message": "See on sobimatu domeen. Siia tuleks kirjutada AINULT domeeniosa, nt invidious.ajay.app"
    },
    "resetInvidiousInstance": {
        "message": "Lähtesta Invidiouse eksemplaride nimekiri"
    },
    "resetInvidiousInstanceAlert": {
        "message": "Lähtestad Invidiouse eksemplaride nimekirja"
    },
    "currentInstances": {
        "message": "Praegused eksemplarid:"
    },
    "minDuration": {
        "message": "Minimaalne kestus (sekundit):"
    },
    "minDurationDescription": {
        "message": "Segmendid, mis on lühemad kui määratud väärtus ei jäeta vahele või ei kuvata mängijal."
    },
    "shortCheck": {
        "message": "See saadetav segment on lühem, kui sinu lühima pikkuse valik. See võib tähendada, et see on juba saadetud ning on selle valiku tõttu lihtsalt ignoreeritud. Kas soovid kindlasti seda saata?"
    },
    "showUploadButton": {
        "message": "Kuva üleslaadimisnupp"
    },
    "whatUploadButton": {
        "message": "See nupp kuvatakse YouTube'i mängijal, kui oled ajatempli ära valinud ning saatmiseks valmis."
    },
    "customServerAddress": {
        "message": "SponsorBlocki serveri aadress"
    },
    "customServerAddressDescription": {
        "message": "Aadress, mida SponsorBlock kasutab serveriga info vahetamiseks.\nKui sul just oma serverit pole, ei peaks sa seda valikut muutma."
    },
    "save": {
        "message": "Salvesta"
    },
    "reset": {
        "message": "Lähtesta"
    },
    "customAddressError": {
        "message": "Aadress ei ole õiges vormingus. Veendu, et sul on alguses http:// või https:// ning lõpus ei ole kaldkriipsu."
    },
    "areYouSureReset": {
        "message": "Kas soovid kindlasti selle lähtestada?"
    },
    "confirmPrivacy": {
        "message": "See video on registrivälisena tuvastatud. Klõpsa \"tühista\", kui ei soovi otsida vahelejätmise segmente."
    },
    "unlistedCheck": {
        "message": "Ignoreeri registriväliseid/privaatsed videoid"
    },
    "whatUnlistedCheck": {
        "message": "See valik aeglustab veidi SponsorBlocki. Vahelejätmise segmentide hankimiseks saadetakse video ID serverisse. Kui oled mures registriväliste videote IDde internetti saatmise üle, luba see valik."
    },
    "mobileUpdateInfo": {
        "message": "m.youtube.com on nüüd toetatud"
    },
    "exportOptions": {
        "message": "Impordi/ekspordi kõik valikud"
    },
    "whatExportOptions": {
        "message": "See on sinu kogu seadistus JSON-formaadis. Selle hulgas on ka UserID, seega jaga seda targalt."
    },
    "setOptions": {
        "message": "Määra valikud"
    },
    "exportOptionsWarning": {
        "message": "Hoiatus: valikute muutmine on püsiv ning võib su paigalduse lõhkuda. Kas soovid kindlasti seda teha? Varunda kindlasti igaks juhuks varasemad valikud."
    },
    "incorrectlyFormattedOptions": {
        "message": "See JSON ei ole korralikult vormistatud. Sinu valikuid ei muudetud."
    },
    "confirmNoticeTitle": {
        "message": "Saada segment"
    },
    "submit": {
        "message": "Saada"
    },
    "cancel": {
        "message": "Katkesta"
    },
    "delete": {
        "message": "Kustuta"
    },
    "preview": {
        "message": "Eelvaade"
    },
    "inspect": {
        "message": "Inspekteeri"
    },
    "edit": {
        "message": "Muuda"
    },
    "copyDebugInformation": {
        "message": "Kopeeri silumisteave lõikelauale"
    },
    "copyDebugInformationFailed": {
        "message": "Lõikelauale kirjutamine ebaõnnestus"
    },
    "copyDebugInformationOptions": {
        "message": "Kopeerib lõikelauale info, mida saad arendajale anda veast teatamisel või siis, kui arendaja seda sinult taotleb. Tundlik info, sealhulgas sinu kasutaja ID, lubamisnimekirjas kanalid ning kohandatud serveri aadress on eemaldatud. Siiski see sisaldab teatud infot, nagu sinu kasutajaagent, brauser, opsüsteem ning laienduse versiooninumber."
    },
    "copyDebugInformationComplete": {
        "message": "Silumisinfo on lõikelauale kopeeritud. Võid sellelt vabalt eemaldada mistahes info, mida ei soovi jagada. Salvesta see tekstifaili või kleebi vearaportisse."
    },
    "theKey": {
        "message": "Klahv"
    },
    "keyAlreadyUsed": {
        "message": "on juba teisele tegevusele määratud. Palun vali teine klahv."
    },
    "to": {
        "message": "kuni",
        "description": "Used between segments. Example: 1:20 to 1:30"
    },
    "category_sponsor": {
        "message": "Sponsor"
    },
    "category_sponsor_description": {
        "message": "Tasulised promod, tasulised viited ja otsesed reklaamid. Pole mõeldud enesepromo või tasuta petitsioonide/autorite/veebilehtede/toodete mainimiste puhul."
    },
    "category_intro": {
        "message": "Vaheaeg/sissejuhatav animatsioon"
    },
    "category_intro_description": {
        "message": "Tegeliku sisuta intervall. Võib olla paus, seisev pilt, korduv animatsioon. Seda ei peaks kasutama üleminekutel, milles on teabega sisu."
    },
    "category_intro_short": {
        "message": "Vaheaeg"
    },
    "category_outro": {
        "message": "Lõpukaardid/-tiitrid"
    },
    "category_outro_description": {
        "message": "Tiitrid või YouTube'i lõpukaardid. Pole mõeldud informatsiooniga järelduste jaoks."
    },
    "category_interaction": {
        "message": "Tegutsemise meeldetuletus (kanali tellimine)"
    },
    "category_interaction_description": {
        "message": "Lühike sisukeskne meeldetuletus anda videole meeldib, tellida kanalit või jälgida autorit. Kui see on pikk või millegi kindlaga seotud, peaks see olema enesepromo all."
    },
    "category_interaction_short": {
        "message": "Tegutsemise meeldetuletus"
    },
    "category_selfpromo": {
        "message": "Tasumata/enesepromo"
    },
    "category_selfpromo_description": {
        "message": "Sarnaneb \"sponsorile\", ent on mõeldud tasumata või enesepromo jaoks. Selle alla kuuluvad jaotised oma müüdava kauba, annetuste ja koostööpartnerite kohta."
    },
    "category_music_offtopic": {
        "message": "Muusika: mitte-muusika jaotis"
    },
    "category_music_offtopic_description": {
        "message": "Ainult muusikavideotes kasutamiseks. Seda peaks kasutama vaid muusikavideote jaotiste puhul, mis ei läheks mõne teise kategooria alla."
    },
    "category_music_offtopic_short": {
        "message": "Mitte-muusika"
    },
    "category_livestream_messages": {
        "message": "Otseülekanne: annetuste ja sõnumite lugemine"
    },
    "category_livestream_messages_short": {
        "message": "Sõnumite lugemine"
    },
    "disable": {
        "message": "Keela"
    },
    "manualSkip": {
        "message": "Käsitsi vahelejätmine"
    },
    "showOverlay": {
        "message": "Kuva mängija ajaribal"
    },
    "colorFormatIncorrect": {
        "message": "Sinu värv on sobimatult vormistatud. See peaks olema 3- või 6-numbriline 16-kümmendsüsteemis kood, arvu ees trellid."
    },
    "previewColor": {
        "message": "Värvi eelvaade",
        "description": "Referring to submissions that have not been sent to the server yet."
    },
    "seekBarColor": {
        "message": "Ajariba värv"
    },
    "category": {
        "message": "Kategooria"
    },
    "skipOption": {
        "message": "Vahelejätmise valik",
        "description": "Used on the options page to describe the ways to skip the segment (auto skip, manual, etc.)"
    },
    "enableTestingServer": {
        "message": "Luba beetatestimise server"
    },
    "whatEnableTestingServer": {
        "message": "Sinu saadetud segmendid ja hääled EI LÄHE põhiserveri alla. Kasuta seda vaid katsetamiseks."
    },
    "testingServerWarning": {
        "message": "Kõik segmendid ja hääled EI LÄHE põhiserveri alla, kuni oled ühendatud testserveriga. Veendu, et keelad selle valiku, kui soovid tegelikult segmente saata."
    },
    "bracketNow": {
        "message": "(nüüd)"
    },
    "moreCategories": {
        "message": "Rohkem kategooriaid"
    },
    "chooseACategory": {
        "message": "Vali kategooria"
    },
    "enableThisCategoryFirst": {
        "message": "Kategooriaga \"{0}\" segmentide saatmiseks pead selle enne valikutes lubama. Sind suunatakse nüüd valikutesse.",
        "description": "Used when submitting segments to only let them select a certain category if they have it enabled in the options."
    },
    "youMustSelectACategory": {
        "message": "Sa pead enne saatmist igale segmendile kategooria valima!"
    },
    "bracketEnd": {
        "message": "(lõpp)"
    },
    "hiddenDueToDownvote": {
        "message": "peidetud: vastuhääl"
    },
    "hiddenDueToDuration": {
        "message": "peidetud: liiga lühike"
    },
    "channelDataNotFound": {
        "message": "Kanali ID pole veel laaditud."
    },
    "videoInfoFetchFailed": {
        "message": "Tundub, et miski segab SponsorBlocki video andmete hankimise võimalust. Rohkema abi saamiseks palun vaata: https://github.com/ajayyy/SponsorBlock/issues/741"
    },
    "youtubePermissionRequest": {
        "message": "Tundub, et SponsorBlock ei pääse YouTube'i rakendusliidesele ligi. Selle parandamiseks nõustu järgnevalt kuvatava loataotlusega, oota paar sekundit ning seejärel laadi leht uuesti."
    },
    "acceptPermission": {
        "message": "Nõustu loaga"
    },
    "permissionRequestSuccess": {
        "message": "Loataotlus õnnestus!"
    },
    "permissionRequestFailed": {
        "message": "Loataotlus ebaõnnestus, kas sa keeldusid?"
    },
    "adblockerIssueUnlistedVideosInfo": {
        "message": "Kui sa ei suuda seda lahendada, keela valik \"ignoreeri registriväliseid/privaatsed videoid\", kuna SponsorBlock ei leia selle video nähtavusteavet"
    },
    "adblockerIssueWhitelist": {
        "message": "Kui sa ei suuda seda lahendada, keela valik \"sunnitud kanalikontroll enne vahelejätmist\", kuna SponsorBlock ei leia selle video kanaliteavet"
    },
    "itCouldBeAdblockerIssue": {
        "message": "Kui see jätkub, võib see olla põhjustatud sinu reklaamiblokeerijast. Palun vaata https://github.com/ajayyy/SponsorBlock/wiki/Fix-Ad-Blocker-Blocking-SponsorBlock's-Requests"
    },
    "forceChannelCheck": {
        "message": "Sunnitud kanalikontroll enne vahelejätmist"
    },
    "whatForceChannelCheck": {
        "message": "Vaikimisi jätab see segmendid vahele juba siis, kui veel kanalitki ei tea. Vaikimisi võidakse mõned video alguses olevad segmendid lubamisnimekirjas olevatel kanalitel vahele jätta. Selle valiku lubamine väldib seda, kuid võib lisada vahelejätmistele väikese viivituse, sest kanali ID hankimine võib aega võtta. Viivitus võib kiire interneti puhul olla märkamatu."
    },
    "forceChannelCheckPopup": {
        "message": "Kaalu valiku \"Sunnitud kanalikontroll enne vahelejätmist\" lubamist"
    },
    "downvoteDescription": {
        "message": "Sobimatu/vale ajastus"
    },
    "incorrectCategory": {
        "message": "Vale kategooria"
    },
    "nonMusicCategoryOnMusic": {
        "message": "See video on muusikana kategoriseeritud. Kas oled kindel, et sellel on sponsor? Kui see on tegelikult \"mitte-muusika segment\", ava laienduse valikud ning luba see kategooria. Seejärel saad selle segmendi saata \"mitte-muusika\" kategoorias. Segaduse korral palun loe üle juhised."
    },
    "multipleSegments": {
        "message": "Mitu segmenti"
    },
    "guidelines": {
        "message": "Juhised"
    },
    "readTheGuidelines": {
        "message": "Loe juhiseid!!",
        "description": "Show the first time they submit or if they are \"high risk\""
    },
    "categoryUpdate1": {
        "message": "Kategooriad on siin!"
    },
    "categoryUpdate2": {
        "message": "Ava valikud, et jätta vahele vaheaegu, müüdavat kaupa jms."
    },
    "help": {
        "message": "Abi"
    }
}