aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/public/_locales/it/messages.json
blob: d5eae211bf828f739d67683cbb260c5d28284c19 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
{
    "fullName": {
        "message": "SponsorBlock per YouTube - Salta gli sponsor",
        "description": "Name of the extension."
    },
    "Description": {
        "message": "Salta sponsorizzazioni, richieste d'iscrizione ai canali e molto altro sui video di YouTube. Segnala gli sponsor sui video che guardi per salvare il tempo agli altri.",
        "description": "Description of the extension."
    },
    "400": {
        "message": "Richiesta non valida"
    },
    "429": {
        "message": "Stai inviando troppi segmenti per questo video, sei sicuro che ce ne siano così tanti?"
    },
    "409": {
        "message": "Questo è già stato inviato"
    },
    "channelWhitelisted": {
        "message": "Canale aggiunto alla lista delle esclusioni!"
    },
    "Segment": {
        "message": "segmento"
    },
    "Segments": {
        "message": "segmenti"
    },
    "upvoteButtonInfo": {
        "message": "Vota questo contributo"
    },
    "reportButtonTitle": {
        "message": "Segnala"
    },
    "reportButtonInfo": {
        "message": "Segnala questo contributo come non corretto."
    },
    "Dismiss": {
        "message": "Chiudi"
    },
    "Loading": {
        "message": "Caricamento..."
    },
    "Hide": {
        "message": "Non mostrare più"
    },
    "hitGoBack": {
        "message": "Premi non saltare per tornare da dove sei venuto."
    },
    "unskip": {
        "message": "Non saltare"
    },
    "reskip": {
        "message": "Salta ancora"
    },
    "unmute": {
        "message": "Riattiva il microfono"
    },
    "paused": {
        "message": "In pausa"
    },
    "manualPaused": {
        "message": "Timer fermato"
    },
    "confirmMSG": {
        "message": "\n\nPer modificare o eliminare valori specifici, premi il pulsante delle informazioni o apri il popup cliccando l'icona dell'estensione nell'angolo in alto a destra."
    },
    "clearThis": {
        "message": "Sei sicuro di volerlo cancellare?\n\n"
    },
    "Unknown": {
        "message": "Si è verificato un errore durante l'invio del segmento, per favore riprova più tardi."
    },
    "sponsorFound": {
        "message": "Questo video ha dei segmenti nel database!"
    },
    "sponsor404": {
        "message": "Nessun segmento trovato"
    },
    "sponsorStart": {
        "message": "Il segmento inizia qui"
    },
    "sponsorEnd": {
        "message": "Il segmento finisce ora"
    },
    "sponsorCancel": {
        "message": "Annulla Creazione del Segmento"
    },
    "noVideoID": {
        "message": "Nessun video YouTube trovato.\nSe è un errore, ricarica la scheda."
    },
    "refreshSegments": {
        "message": "Ricarica i segmenti"
    },
    "success": {
        "message": "Ha funzionato!"
    },
    "voted": {
        "message": "Votato!"
    },
    "serverDown": {
        "message": "Sembra che il server non funzioni. Contatta subito lo sviluppatore."
    },
    "connectionError": {
        "message": "Si è verificato un errore durante la connessione. Codice errore: "
    },
    "clearTimes": {
        "message": "Rimuovi i segmenti"
    },
    "openPopup": {
        "message": "Apri il popup di SponsorBlock"
    },
    "closePopup": {
        "message": "Chiudi il popup"
    },
    "SubmitTimes": {
        "message": "Invia i segmenti"
    },
    "submitCheck": {
        "message": "Sei sicuro di volerlo inviare?"
    },
    "whitelistChannel": {
        "message": "Aggiungi il canale alle eccezioni"
    },
    "removeFromWhitelist": {
        "message": "Rimuovi il canale dalle eccezioni"
    },
    "voteOnTime": {
        "message": "Vota un segmento"
    },
    "Submissions": {
        "message": "Contributi"
    },
    "savedPeopleFrom": {
        "message": "Hai fatto risparmiare in totale "
    },
    "viewLeaderboard": {
        "message": "Classifica"
    },
    "recordTimesDescription": {
        "message": "Invia"
    },
    "submissionEditHint": {
        "message": "La modifica della sezione comparirà dopo che hai cliccato su Inviare",
        "description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player."
    },
    "popupHint": {
        "message": "Suggerimento: puoi configurare dei comandi rapidi nelle opzioni"
    },
    "clearTimesButton": {
        "message": "Cancella minutaggio"
    },
    "submitTimesButton": {
        "message": "Invia minutaggio"
    },
    "publicStats": {
        "message": "Questo è usato nelle pagine pubbliche delle statistiche per mostrare quanto hai contribuito. Vedilo"
    },
    "Username": {
        "message": "Nome utente"
    },
    "setUsername": {
        "message": "Imposta nome utente"
    },
    "copyPublicID": {
        "message": "Copia UserID Pubblico"
    },
    "discordAdvert": {
        "message": "Entra nel server Discord ufficiale per darci suggerimenti e feedback!"
    },
    "hideThis": {
        "message": "Nascondi"
    },
    "Options": {
        "message": "Opzioni"
    },
    "showButtons": {
        "message": "Mostra i pulsanti sul video"
    },
    "hideButtons": {
        "message": "Nascondi i pulsanti sul video"
    },
    "hideButtonsDescription": {
        "message": "Nasconde i pulsanti che appaiono sul video per inviare i segmenti da nascondere."
    },
    "showInfoButton": {
        "message": "Mostra il pulsante delle informazioni sopra al video"
    },
    "hideInfoButton": {
        "message": "Nascondi il pulsante d'informazioni sopra al video"
    },
    "whatInfoButton": {
        "message": "Questo è il pulsante che apre un popup nella pagina YouTube."
    },
    "autoHideInfoButton": {
        "message": "Nascondi in automatico il Pulsante di Informazioni"
    },
    "hideDeleteButton": {
        "message": "Nascondi il pulsante elimina"
    },
    "showDeleteButton": {
        "message": "Mostra il pulsante elimina"
    },
    "whatDeleteButton": {
        "message": "Questo è il pulsante che ti permette di cancellare tutti i segmenti non inviati del video attuale."
    },
    "enableViewTracking": {
        "message": "Attiva il conteggio dei salti"
    },
    "whatViewTracking": {
        "message": "Questa funzionalità tiene traccia dei segmenti che hai saltato per far sapere agli utenti quanto il loro contributo abbia aiutato gli altri e anche come statistica, insieme ai voti positivi, per garantire che lo spam non entri nel database. L'estensione invierà un messaggio al server ogni volta che salterai un segmento. Si spera che la maggior parte delle persone non modifichino questa impostazione, in modo da non intaccare l'accuratezza dei numeri di visualizzazione. :)"
    },
    "enableViewTrackingInPrivate": {
        "message": "Abilita il conteggio dei salti nelle schede private/anonime"
    },
    "enableQueryByHashPrefix": {
        "message": "Ricerca tramite prefisso hash"
    },
    "whatQueryByHashPrefix": {
        "message": "Invece di richiedere i segmenti dal server utilizzando l'ID del video, viene inviato un hash dei primi 4 caratteri dell'ID. Questo server invierà i dati per tutti i video con hash simili."
    },
    "enableRefetchWhenNotFound": {
        "message": "Ricarica i segmenti su nuovi video"
    },
    "whatRefetchWhenNotFound": {
        "message": "Se il video è nuovo, e non risultano esserci segmenti, continueremo a cercarne di nuovi ogni pochi minuti."
    },
    "showNotice": {
        "message": "Mostra di nuovo l'avviso"
    },
    "showSkipNotice": {
        "message": "Mostra Avviso Dopo Aver Saltato un Segmento"
    },
    "noticeVisibilityMode0": {
        "message": "Salta Avvisi di Dimensioni Complete"
    },
    "noticeVisibilityMode1": {
        "message": "Piccoli Salta Avvisi per Salto Automatico"
    },
    "noticeVisibilityMode2": {
        "message": "Tutti i Piccoli Salta Avvisi"
    },
    "noticeVisibilityMode3": {
        "message": "Salta Avvisi Offuscati per Salto Automatico"
    },
    "noticeVisibilityMode4": {
        "message": "Tutti i Salta Avvisi Offuscati"
    },
    "longDescription": {
        "message": "SponsorBlock ti consente di saltare sponsorizzazioni, introduzioni, conclusioni, promemoria di iscrizione e altri elementi fastidiosi dai video YouTube. SponsorBlock è un'estensione per browser di crowdsourcing, cioè che consente a chiunque di inviare l'ora di inizio e di fine dei segmenti sponsorizzati e di altro tipo. Quando una persona invia queste informazioni, chiunque altro in possesso di questa estensione sarà in grado di saltare automaticamente il segmento sponsorizzato. È possibile saltare anche le sezioni non musicali dei video musicali.",
        "description": "Full description of the extension on the store pages."
    },
    "website": {
        "message": "Sito web",
        "description": "Used on Firefox Store Page"
    },
    "sourceCode": {
        "message": "Codice sorgente",
        "description": "Used on Firefox Store Page"
    },
    "noticeUpdate": {
        "message": "L'avviso è stato aggiornato!",
        "description": "The first line of the message displayed after the notice was upgraded."
    },
    "noticeUpdate2": {
        "message": "Se non ti piace ancora, premi il pulsante \"non mostrare mai\".",
        "description": "The second line of the message displayed after the notice was upgraded."
    },
    "setSkipShortcut": {
        "message": "Imposta un tasto per saltare un segmento"
    },
    "setStartSponsorShortcut": {
        "message": "Imposta un tasto personalizzato per iniziare/finire il segmento"
    },
    "setSubmitKeybind": {
        "message": "Imposta un comando rapido per l'invio"
    },
    "keybindDescription": {
        "message": "Seleziona un tasto premendolo sulla tastiera"
    },
    "keybindDescriptionComplete": {
        "message": "Il comando rapido è stato impostato come: "
    },
    "0": {
        "message": "Timeout della connessione. Controlla la tua connessione a Internet. Se internet sta funzionando, il server è probabilmente sovraccarico oppure giù."
    },
    "disableSkipping": {
        "message": "Abilitato"
    },
    "enableSkipping": {
        "message": "Disabilitato"
    },
    "yourWork": {
        "message": "Il Tuo Lavoro",
        "description": "Used to describe the section that will show you the statistics from your submissions."
    },
    "502": {
        "message": "Il server sembra essere sovraccaricato. Riprova tra pochi secondi."
    },
    "errorCode": {
        "message": "Codice Errore: "
    },
    "skip": {
        "message": "Salta"
    },
    "mute": {
        "message": "Silenzia"
    },
    "skip_category": {
        "message": "Vuoi saltare {0}?"
    },
    "mute_category": {
        "message": "Silenziare {0}?"
    },
    "skip_to_category": {
        "message": "Saltare a {0}?",
        "description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)"
    },
    "skipped": {
        "message": "{0} Saltato",
        "description": "Example: Sponsor Skipped"
    },
    "muted": {
        "message": "{0} silenziato",
        "description": "Example: Sponsor Muted"
    },
    "skipped_to_category": {
        "message": "Saltato a {0}",
        "description": "Used for skipping to things (Skipped to Highlight)"
    },
    "disableAutoSkip": {
        "message": "Disabilita Salto Automatico"
    },
    "enableAutoSkip": {
        "message": "Abilita Salto Automatico"
    },
    "audioNotification": {
        "message": "Notifiche Audio per Salta"
    },
    "audioNotificationDescription": {
        "message": "La notifica audio riprodurrà un suono ogni volta che un segmento verrà saltato. Se questa opzione (o quella del salto automatico) è disattivata, non verrà riprodotto alcun suono."
    },
    "showTimeWithSkips": {
        "message": "Mostra Tempo Con Salti Rimossi"
    },
    "showTimeWithSkipsDescription": {
        "message": "Questo tempo appare tra parentesi accanto al tempo attuale sotto alla barra di progresso. Questo mostra la durata totale del video meno gli spezzoni. Include spezzoni marcati come \"Mostra solo nella barra di progresso\"."
    },
    "youHaveSkipped": {
        "message": "Hai saltato "
    },
    "youHaveSaved": {
        "message": "Ti sei salvato "
    },
    "minLower": {
        "message": "minuto"
    },
    "minsLower": {
        "message": "minuti"
    },
    "hourLower": {
        "message": "ora"
    },
    "hoursLower": {
        "message": "ore"
    },
    "youHaveSavedTime": {
        "message": "Hai fatto risparmiare"
    },
    "youHaveSavedTimeEnd": {
        "message": " delle loro vite"
    },
    "statusReminder": {
        "message": "Controlla status.sponsor.ajay.app per lo stato del server."
    },
    "changeUserID": {
        "message": "Importa/Esporta Il Tuo ID Utente"
    },
    "whatChangeUserID": {
        "message": "Questo dovrebbe esser mantenuto privato. È come una password e non dovrebbe esser condiviso con nessuno. Se qualcuno lo possiede, può impersonarti. Se stai cercando il tuo userID pubblico, clicca l'icona degli appunti nel popup."
    },
    "setUserID": {
        "message": "Imposta ID utente"
    },
    "userIDChangeWarning": {
        "message": "Attenzione: cambiare l'ID utente è permanente. Sei sicuro di volerlo fare? Assicurati di eseguire il backup del tuo vecchio nel caso."
    },
    "createdBy": {
        "message": "Creato da"
    },
    "keybindCurrentlySet": {
        "message": ". Attualmente è impostato su:"
    },
    "supportOtherSites": {
        "message": "Supporta siti di YouTube di terze parti"
    },
    "supportOtherSitesDescription": {
        "message": "Supporta client YouTube di terze parti. Per abilitare il supporto, devi accettare i permessi aggiuntivi. Questo NON funziona in incognito su Chrome e altre varianti di Chromium.",
        "description": "This replaces the 'supports Invidious' option because it now works on other YouTube sites such as Cloudtube"
    },
    "supportedSites": {
        "message": "Pagine supportate: "
    },
    "optionsInfo": {
        "message": "Abilita supporto invidioso, disabilita salto automatico, nascondi i pulsanti e altro ancora."
    },
    "addInvidiousInstance": {
        "message": "Aggiungi Istanza Client 3Rd-Party"
    },
    "addInvidiousInstanceDescription": {
        "message": "Aggiungi un'istanza personalizzata. Deve essere formattata SOLO con il dominio. Esempio: invidious.ajay.app"
    },
    "add": {
        "message": "Aggiungi"
    },
    "addInvidiousInstanceError": {
        "message": "Questo è un dominio non valido. Questo dovrebbe includere SOLO la parte del dominio. Esempio: invidious.ajay.app"
    },
    "resetInvidiousInstance": {
        "message": "Reimposta la lista di istanze Invidious"
    },
    "resetInvidiousInstanceAlert": {
        "message": "Stai per reimpostare la lista di istanze di Invidious"
    },
    "currentInstances": {
        "message": "Istanze Attuali:"
    },
    "minDuration": {
        "message": "Durata minima (secondi):"
    },
    "minDurationDescription": {
        "message": "I segmenti più brevi del valore impostato non verranno saltati o visualizzati nel lettore."
    },
    "skipNoticeDuration": {
        "message": "Salta durata avviso (secondi):"
    },
    "skipNoticeDurationDescription": {
        "message": "L'avviso salta rimarrà sullo schermo per almeno questo tempo. Per saltarlo manualmente, potrebbe esser visibile più a lungo."
    },
    "shortCheck": {
        "message": "Il seguente contributo è più breve della tua opzione di durata minima. Ciò potrebbe significare che questo è già stato inviato e viene semplicemente ignorato a causa di questa opzione. Sei sicuro di voler inviare?"
    },
    "showUploadButton": {
        "message": "Mostra Pulsante di Caricamento"
    },
    "whatUploadButton": {
        "message": "Questo pulsante appare sul riproduttore di YouTube dopo che hai selezionato un marcatore temporale e sei pronto ad inviarlo."
    },
    "customServerAddress": {
        "message": "Indirizzo Server SponsorBlock"
    },
    "customServerAddressDescription": {
        "message": "L'indirizzo che SponsorBlock usa per effettuare richieste al server. Questo non dovrebbe essere modificato a meno che tu non abbia un tuo server."
    },
    "save": {
        "message": "Salva"
    },
    "reset": {
        "message": "Reimposta"
    },
    "customAddressError": {
        "message": "Questo indirizzo non è nel formatto corretto. Assicurati di avere http:// o https:// all'inizio e nessuno slash alla fine."
    },
    "areYouSureReset": {
        "message": "Sei sicuro di voler eseguire il reset?"
    },
    "mobileUpdateInfo": {
        "message": "m.youtube.com è ora supportato"
    },
    "exportOptions": {
        "message": "Importa/Esporta Tutte Le Opzioni"
    },
    "whatExportOptions": {
        "message": "Questa è la tua intera configurazione in formaro JSON. Questo include il tuo ID utente, quindi presta attenzione se vuoi condividerlo."
    },
    "setOptions": {
        "message": "Imposta Opzioni"
    },
    "exportOptionsWarning": {
        "message": "Attezione: La modifica delle opzioni è permanente e può interrompere l'installazione. Sei sicuro di voler proseguire? Assicurati di aver eseguito un backup per ogni evenienza."
    },
    "incorrectlyFormattedOptions": {
        "message": "Questo JSON non è stato correttamente formattato. Le tue opzioni non sono state modificate."
    },
    "confirmNoticeTitle": {
        "message": "Invia Segmento"
    },
    "submit": {
        "message": "Invia"
    },
    "cancel": {
        "message": "Annulla"
    },
    "delete": {
        "message": "Elimina"
    },
    "preview": {
        "message": "Anteprima"
    },
    "unsubmitted": {
        "message": "Non inviato"
    },
    "inspect": {
        "message": "Esamina"
    },
    "edit": {
        "message": "Modifica"
    },
    "copyDebugInformation": {
        "message": "Copia Informazioni di Debug Negli Appunti"
    },
    "copyDebugInformationFailed": {
        "message": "Impossibile scrivere negli Appunti"
    },
    "copyDebugInformationOptions": {
        "message": "Copia le informazioni negli appunti da fornire a uno sviluppatore quando si registra un bug / quando uno sviluppatore lo richiede. Le informazioni sensibili come l'ID utente, i canali e l'indirizzo del server personalizzato sono stati rimossi. Tuttavia contiene informazioni come il tuo useragent, browser, sistema operativo e numero di versione di estensione. "
    },
    "copyDebugInformationComplete": {
        "message": "Le informazioni di debug sono state copiate nel clip board. Sentiti libero di rimuovere tutte le informazioni che preferisci non condividere. Salva in un file di testo o incollale nella segnalazione di bug."
    },
    "theKey": {
        "message": "La chiave"
    },
    "keyAlreadyUsed": {
        "message": "è abbinata ad un'altra azione. Si prega di selezionare un'altra chiave."
    },
    "to": {
        "message": "a",
        "description": "Used between segments. Example: 1:20 to 1:30"
    },
    "category_sponsor": {
        "message": "Sponsorizzazione"
    },
    "category_sponsor_description": {
        "message": "Promozione a pagamento, referral a pagamento e pubblicità diretta. Non per auto-promozione o ringraziamenti gratuiti a cause/creatori/siti web/ prodotti di loro gradimento."
    },
    "category_selfpromo": {
        "message": "Promozione non pagata/Autopromozione"
    },
    "category_selfpromo_description": {
        "message": "Simile alle \"sponsorizzazioni\" tranne che per promozioni non pagate o autopromozioni. Ciò include sezioni riguardanti vendita di merce, donazioni o informazioni in merito a collaboratori."
    },
    "category_interaction": {
        "message": "Promemoria di Interazione (Sottoscrizione)"
    },
    "category_interaction_description": {
        "message": "Quando nel punto centrale del contenuto è presente un breve promemoria per aggiunta di mi piace, iscrizione o seguito. Se dovesse risultare esteso o riguardare qualcosa di specifico, potrebbe essere un'autopromozione."
    },
    "category_interaction_short": {
        "message": "Promemoria di Interazione"
    },
    "category_intro": {
        "message": "Animazione Interruzione/Introduzione"
    },
    "category_intro_description": {
        "message": "Un intervallo senza contenuto effettivo. Potrebbe essere una pausa, una schermata statica, un'animazione ripetuta. Non dovrebbe essere usato per transizioni contenenti informazioni."
    },
    "category_intro_short": {
        "message": "Interruzione"
    },
    "category_outro": {
        "message": "Conclusioni/Titoli di Coda"
    },
    "category_outro_description": {
        "message": "I titoli di coda o quando vengono mostrate annotazioni a fine video su YouTube. Non per conclusioni provviste di informazioni."
    },
    "category_preview": {
        "message": "Anteprima"
    },
    "category_preview_description": {
        "message": "Riepilogo rapido degli episodi precedenti, o un'anteprima di ciò che sta arrivando più tardi nel video attuale. Inteso per clip, non per riassunti a voce."
    },
    "category_music_offtopic": {
        "message": "Musica: Sezione Non-Musicale"
    },
    "category_music_offtopic_description": {
        "message": "Solo per video musicali. Dovrebbe essere usata solo per sezioni di video musicali non già comprese in un'altra categoria."
    },
    "category_music_offtopic_short": {
        "message": "Non-Musicale"
    },
    "category_poi_highlight": {
        "message": "Evidenzia"
    },
    "category_poi_highlight_description": {
        "message": "La parte del video che gran parte delle persone stanno cercando. Simile ai commenti \"Il video inizia a x\"."
    },
    "category_livestream_messages": {
        "message": "Livestream: Donazione/Letture dei Messaggi"
    },
    "category_livestream_messages_short": {
        "message": "Lettura Messaggi"
    },
    "autoSkip": {
        "message": "Salta Automaticamente"
    },
    "manualSkip": {
        "message": "Salto Manuale"
    },
    "showOverlay": {
        "message": "Mostra nella Barra di Ricerca"
    },
    "disable": {
        "message": "Disattiva"
    },
    "autoSkip_POI": {
        "message": "Salta automaticamente all'avvio"
    },
    "manualSkip_POI": {
        "message": "Chiedi quando il video carica"
    },
    "showOverlay_POI": {
        "message": "Mostra Nella Barra di Ricerca"
    },
    "autoSkipOnMusicVideos": {
        "message": "Salta automaticamente tutti i segmenti quando c'è un segmento non musicale"
    },
    "muteSegments": {
        "message": "Silenzia i segmenti invece di saltarli, quando possibile"
    },
    "colorFormatIncorrect": {
        "message": "Il tuo colore è formattato in modo errato. Dovrebbe essere un codice esadecimale a 3 o 6 cifre con un segno numerico iniziale."
    },
    "previewColor": {
        "message": "Segmento non inviato",
        "description": "Referring to submissions that have not been sent to the server yet."
    },
    "seekBarColor": {
        "message": "Colore Barra di Ricerca"
    },
    "category": {
        "message": "Categoria"
    },
    "skipOption": {
        "message": "Salta Opzione",
        "description": "Used on the options page to describe the ways to skip the segment (auto skip, manual, etc.)"
    },
    "enableTestingServer": {
        "message": "Attiva Server di Beta Testing"
    },
    "whatEnableTestingServer": {
        "message": "I tuoi invii e voti NON CONTERANNO nel il server principale. Usa questa opzione solo per test."
    },
    "testingServerWarning": {
        "message": "Tutti i contributi e i voti NON VERRANNO CONTATI verso il server principale durante la connessione al server di prova. Assicurarsi di disabilitare questa opzione quando si desidera fare reali contributi."
    },
    "bracketNow": {
        "message": "(Ora)"
    },
    "moreCategories": {
        "message": "Più Categorie"
    },
    "chooseACategory": {
        "message": "Scegli una Categoria"
    },
    "enableThisCategoryFirst": {
        "message": "Per inviare segmenti della categoria \"{0}\", è necessario abilitarlo nelle opzioni. Sarai reindirizzato alle opzioni.",
        "description": "Used when submitting segments to only let them select a certain category if they have it enabled in the options."
    },
    "poiOnlyOneSegment": {
        "message": "Attenzione: questo tipo di segmento può essere presente una sola volta. Inviarne più di uno causerà la visualizzazione casuale di uno solo."
    },
    "youMustSelectACategory": {
        "message": "Devi selezionare una categoria per tutti i segmenti che stai inviando!"
    },
    "bracketEnd": {
        "message": "(Fine)"
    },
    "hiddenDueToDownvote": {
        "message": "nascosto: downvote"
    },
    "hiddenDueToDuration": {
        "message": "nascosto: troppo corto"
    },
    "channelDataNotFound": {
        "description": "This error appears in an alert when they try to whitelist a channel and the extension is unable to determine what channel they are looking at.",
        "message": "L'ID del canale non è ancora caricato. Se stai usando un video incorporato, prova piuttosto a usare la pagina principale di YouTube. Questo potrebbe esser causato dalle modifiche al layout di YouTube, se pensi che sia così, scrivi qui un commento:"
    },
    "videoInfoFetchFailed": {
        "message": "Sembra che qualcosa stia bloccando l'abilità di SponsorBlock di ottenere i dati del video. Sei pregato di vedere https://github.com/ajayyy/SponsorBlock/issues/741 per ulteriori informazioni."
    },
    "youtubePermissionRequest": {
        "message": "Sembra che SponsorBlock non sia in grado di raggiungere l'API di YouTube. Per risolverlo, accetta la richiesta di autorizzazione che comparirà in seguito, attendi qualche secondo, quindi ricarica la pagina."
    },
    "acceptPermission": {
        "message": "Accetta autorizzazione"
    },
    "permissionRequestSuccess": {
        "message": "Richiesta di autorizzazione riuscita!"
    },
    "permissionRequestFailed": {
        "message": "Richiesta di assicurazione fallita, hai cliccato nega?"
    },
    "adblockerIssueWhitelist": {
        "message": "Se non riesci a risolverlo, disabilita allora l'impostazione 'Forza Controllo Canale Prima di Saltare', poiché SponsorBlock non è in grado di recuperare le informazioni del canale per questo video"
    },
    "forceChannelCheck": {
        "message": "Forza controllo canale prima di andare avanti"
    },
    "whatForceChannelCheck": {
        "message": "Per impostazione predefinita, si salteranno subito i segmenti prima che si sappia anche che canale è. Per impostazione predefinita, alcuni segmenti all'inizio del video potrebbero essere saltati sui canali sulla whitelist. Abilitare questa opzione impedirà questo, ma fare saltare tutti hanno un leggero ritardo in quanto ottenere il channelID può richiedere un certo tempo. Questo ritardo potrebbe essere invisibile se si dispone di internet veloce."
    },
    "forceChannelCheckPopup": {
        "message": "Considera l'Attivazione dell'opzione \"Forza la Verifica del Canale Prima del Salto\""
    },
    "downvoteDescription": {
        "message": "Tempo Non Corretto/Errato"
    },
    "incorrectCategory": {
        "message": "Categoria Errata"
    },
    "nonMusicCategoryOnMusic": {
        "message": "Questo video è classificato come musica. Sei sicuro che questo video contenga uno sponsor? Se questo è in realtà un \"Segmento Non-Musica\", apri le opzioni di questa estensione e abilita questa categoria. Quindi, è possibile inviare questo segmento come \"Non-Music\" invece di sponsor. Si prega di leggere la guida se si è confusi."
    },
    "multipleSegments": {
        "message": "Segmenti Multipli"
    },
    "guidelines": {
        "message": "Linee guida"
    },
    "readTheGuidelines": {
        "message": "Leggi Le Linee Guide!!",
        "description": "Show the first time they submit or if they are \"high risk\""
    },
    "categoryUpdate1": {
        "message": "Le categorie sono qui!"
    },
    "categoryUpdate2": {
        "message": "Apri queste opzioni per saltare le introduzioni, conclusioni, vendita di prodotti ecc."
    },
    "help": {
        "message": "Aiuto"
    },
    "GotIt": {
        "message": "Capito",
        "description": "Used as the button to dismiss a tooltip"
    },
    "experiementOptOut": {
        "message": "Disiscriviti dagli esperimenti futuri",
        "description": "This is used in a popup about a new experiment to get a list of unlisted videos to back up since all unlisted videos uploaded before 2017 will be set to private."
    },
    "hideForever": {
        "message": "Nascondi per sempre"
    },
    "voteRejectedWarning": {
        "message": "Voto rifiutato a causa di un ammonimento. Clicca per aprire una chat per risolverlo, oppure torna dopo quando hai tempo.",
        "description": "This is an integrated chat panel that will appearing allowing them to talk to the Discord/Matrix chat without leaving their browser."
    },
    "Donate": {
        "message": "Dona"
    },
    "hideDonationLink": {
        "message": "Nascondi Link di Donazione"
    },
    "helpPageThanksForInstalling": {
        "message": "Grazie per aver installato SponsorBlock."
    },
    "helpPageReviewOptions": {
        "message": "Sei pregato di revisionare le seguenti opzioni"
    },
    "helpPageFeatureDisclaimer": {
        "message": "Molte funzionalità sono disabilitate di default. Se vuoi saltare intro, outro, usare Invidious, etc. abilitale sotto. Puoi anche nascondere/mostrare gli elementi dell'UI."
    },
    "helpPageHowSkippingWorks": {
        "message": "Come funziona il salto"
    },
    "helpPageHowSkippingWorks1": {
        "message": "I segmenti video saranno automaticamente ignorati se sono trovati nel database. Puoi aprire il popup cliccando l'icona dell'estensione per ottenere un'anteprima di cosa sono."
    },
    "helpPageHowSkippingWorks2": {
        "message": "Ogni volta che salti un segmento, sarai avvisato. Se il momento sembra sbagliato, vota in negativo cliccando downvote! Puoi anche votare nel popup."
    },
    "Submitting": {
        "message": "Inviando"
    },
    "helpPageSubmitting1": {
        "message": "L'invio può esser eseguito nel popup cliccando il pulsante il \"Segmento Inizia Ora\" o nel lettore video con i pulsanti sul lettore."
    },
    "helpPageSubmitting2": {
        "message": "Cliccare il pulsante di riproduzione indica l'inizio di un segmento e cliccare l'icona di interruzione indica la fine. Puoi preparare più sponsor prima di cliccare invio. Cliccare il pulsante carica invierà. Cliccare il cestino eliminerà."
    },
    "Editing": {
        "message": "Modifica"
    },
    "helpPageEditing1": {
        "message": "Se hai fatto casino, puoi modificare o eliminare i tuoi segmenti dopo aver cliccato il pulsante della freccia in su."
    },
    "helpPageTooSlow": {
        "message": "Questo è troppo lento"
    },
    "helpPageTooSlow1": {
        "message": "Esistono dei tasti di scelta rapida se desideri usarli. Premi il tasto del punto e virgola per indicare l'inizio/la fine di un segmento dello sponsor e clicca l'apostrofo per inviare. Questi sono modificabili nelle opzioni. Se non usi QWERTY, dovresti probabilmente cambiare l'associazione dei tasti."
    },
    "helpPageCopyOfDatabase": {
        "message": "Posso ottenere una copia del Database? Che succede se scompari?"
    },
    "helpPageCopyOfDatabase1": {
        "message": "Il database è pubblico e disponibile a"
    },
    "helpPageCopyOfDatabase2": {
        "message": "Il codice sorgente è liberamente disponibile. Quindi, anche se mi succede qualcosa, i tuoi contributi non saranno persi."
    },
    "helpPageNews": {
        "message": "Notizie e come è fatto"
    },
    "helpPageSourceCode": {
        "message": "Dove posso ottenere il codice sorgente?"
    },
    "Credits": {
        "message": "Crediti"
    },
    "highlightNewFeature": {
        "message": "Novità! Vai al punto del video con un click con la nuova categoria d'evidenziazione"
    },
    "LearnMore": {
        "message": "Scopri di Più"
    }
}