aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/public/_locales/pl/messages.json
blob: 86d5b2797a57654b7591606e0ceb48d7f20ed62a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
{
    "fullName": {
        "message": "SponsorBlock na YouTube - Pomiń fragmenty sponsorowane",
        "description": "Name of the extension."
    },
    "Description": {
        "message": "Pomijaj sponsorów, prośby o subskrypcje i inne fragmenty filmów na YouTube. Zgłaszaj segmenty sponsorów na filmach, które oglądasz, by oszczędzić czas innym.",
        "description": "Description of the extension."
    },
    "400": {
        "message": "Serwer odpowiedział, że to zapytanie jest niepoprawne"
    },
    "429": {
        "message": "Zgłoszono za dużo segmentów sponsora dla tego jednego filmu. Czy na pewno jest ich tak dużo?"
    },
    "409": {
        "message": "To już zostało wysłane wcześniej"
    },
    "channelWhitelisted": {
        "message": "Kanał dodany do wyjątków!"
    },
    "Segment": {
        "message": "segment"
    },
    "Segments": {
        "message": "segmentów"
    },
    "SegmentsCap": {
        "message": "Segmenty"
    },
    "Chapters": {
        "message": "Rozdziały"
    },
    "renderAsChapters": {
        "message": "Pokazuj segmenty jako rozdziały",
        "description": "Refers to drawing segments on the YouTube seek bar as split up chapters, similar to the existing chapter system"
    },
    "showSegmentNameInChapterBar": {
        "message": "Pokaż bieżący segment poza czasem wideo"
    },
    "upvoteButtonInfo": {
        "message": "Zagłosuj na ten segment"
    },
    "reportButtonTitle": {
        "message": "Zgłoś"
    },
    "reportButtonInfo": {
        "message": "Zgłoś ten segment jako nieprawidłowy."
    },
    "Dismiss": {
        "message": "Odrzuć"
    },
    "Loading": {
        "message": "Ładowanie..."
    },
    "Hide": {
        "message": "Nie pokazuj więcej"
    },
    "hitGoBack": {
        "message": "Kliknij cofnij aby przenieść się do miejsca przed przewinięciem."
    },
    "unskip": {
        "message": "Cofnij"
    },
    "reskip": {
        "message": "Pomiń"
    },
    "unmute": {
        "message": "Anuluj wyciszenie"
    },
    "paused": {
        "message": "Zatrzymany"
    },
    "manualPaused": {
        "message": "Timer zatrzymany"
    },
    "confirmMSG": {
        "message": "Aby edytować lub usuwać poszczególne wartości, kliknij na przycisk info lub otwórz okno rozszerzenia, klikając na ikonę rozszerzenia w prawym górnym rogu."
    },
    "clearThis": {
        "message": "Czy na pewno chcesz to usunąć?\n\n"
    },
    "Unknown": {
        "message": "Wystąpił błąd podczas przesyłania twojego segmentu. Proszę spróbować ponownie później."
    },
    "sponsorFound": {
        "message": "Ten film ma segmenty w bazie danych!"
    },
    "sponsor404": {
        "message": "Nie znaleziono segmentów"
    },
    "sponsorStart": {
        "message": "Początek segmentu"
    },
    "sponsorEnd": {
        "message": "Koniec segmentu"
    },
    "sponsorCancel": {
        "message": "Anuluj tworzenie segmentu"
    },
    "noVideoID": {
        "message": "Nie znaleziono filmu YouTube.\nJeżeli to błąd, odśwież stronę."
    },
    "refreshSegments": {
        "message": "Odśwież segmenty"
    },
    "success": {
        "message": "Sukces!"
    },
    "voted": {
        "message": "Zagłosowano!"
    },
    "serverDown": {
        "message": "Wygląda na to, że serwer nie działa. Skontaktuj się niezwłocznie z deweloperem."
    },
    "connectionError": {
        "message": "Wystąpił błąd połączenia. Kod błędu: "
    },
    "segmentsStillLoading": {
        "message": "Segmenty nadal się ładują..."
    },
    "clearTimes": {
        "message": "Wyczyść segmenty"
    },
    "openPopup": {
        "message": "Otwórz okno SponsorBlock"
    },
    "closePopup": {
        "message": "Zamknij okno"
    },
    "closeIcon": {
        "message": "Wyłącz ikonę"
    },
    "OpenSubmissionMenu": {
        "message": "Otwórz menu zgłoszenia"
    },
    "sortSegments": {
        "message": "Sortuj segmenty"
    },
    "submitCheck": {
        "message": "Czy na pewno chcesz to zamieścić?"
    },
    "whitelistChannel": {
        "message": "Dodaj kanał do wyjątków"
    },
    "removeFromWhitelist": {
        "message": "Usuń kanał z listy wyjątków"
    },
    "voteOnTime": {
        "message": "Oceń segment"
    },
    "Submissions": {
        "message": "Zgłoszenia"
    },
    "savedPeopleFrom": {
        "message": "Oszczędziłeś innym "
    },
    "viewLeaderboard": {
        "message": "Ranking"
    },
    "recordTimesDescription": {
        "message": "Wyślij"
    },
    "submissionEditHint": {
        "message": "Edycja sekcji pojawi się po wciśnięciu „Wyślij”",
        "description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player."
    },
    "popupHint": {
        "message": "Wskazówka: Możesz skonfigurować skróty klawiszowe do zatwierdzania w opcjach"
    },
    "clearTimesButton": {
        "message": "Usuń czasy"
    },
    "publicStats": {
        "message": "Ten dane są używane na naszej stronie żeby pokazać twój wkład. Zobacz to"
    },
    "Username": {
        "message": "Nazwa użytkownika"
    },
    "setUsername": {
        "message": "Ustaw nazwę użytkownika"
    },
    "copyPublicID": {
        "message": "Kopiuj publiczny identyfikator użytkownika"
    },
    "copySegmentID": {
        "message": "Kopiuj ID segmentu"
    },
    "discordAdvert": {
        "message": "Dołącz do oficjalnego serwera na discordzie i podziel się wrażeniami i sugestiami!"
    },
    "hideThis": {
        "message": "Ukryj to"
    },
    "Options": {
        "message": "Opcje"
    },
    "showButtons": {
        "message": "Pokaż przyciski na odtwarzaczu YouTube"
    },
    "hideButtons": {
        "message": "Ukryj przyciski na odtwarzaczu YouTube"
    },
    "hideButtonsDescription": {
        "message": "Ta opcja ukrywa przyciski do zamieszczania segmentów pojawiające się na odtwarzaczu YouTube."
    },
    "showSkipButton": {
        "message": "Wyświetlaj przycisk \"Przejść do wyróżnione?\" na odtwarzaczu"
    },
    "showInfoButton": {
        "message": "Pokaż przycisk informacyjny na odtwarzaczu YouTube"
    },
    "hideInfoButton": {
        "message": "Ukryj przycisk informacyjny na odtwarzaczu YouTube"
    },
    "autoHideInfoButton": {
        "message": "Autoukrywanie przycisku informacji"
    },
    "hideDeleteButton": {
        "message": "Ukryj przycisk usuwania na odtwarzaczu YouTube"
    },
    "showDeleteButton": {
        "message": "Pokaż przycisk usuwania na odtwarzaczu YouTube"
    },
    "enableViewTracking": {
        "message": "Włącz monitorowanie liczby pominięć"
    },
    "whatViewTracking": {
        "message": "Ta opcja monitoruje pomijane przez Ciebie segmenty, by dać znać użytkownikom, jak bardzo ich wkład pomógł innym, oraz w połączeniu z systemem głosowania zapobiegać dostawaniu się spamu do bazy danych. Rozszerzenie wysyła wiadomość do serwera za każdym razem, kiedy pomijasz segment. Miejmy nadzieję, że większość ludzi tego nie wyłączy i liczniki wyświetleń będą wiarygodne. :)"
    },
    "enableViewTrackingInPrivate": {
        "message": "Włącz licznik śledzenia pominięć w zakładkach Prywatnych/Incognito"
    },
    "enableTrackDownvotes": {
        "message": "Zapamiętaj segmenty z łapkami w dół"
    },
    "whatTrackDownvotes": {
        "message": "Wszystkie segmenty, którym dasz łapkę w dół, pozostaną ukryte nawet po odświeżeniu"
    },
    "trackDownvotesWarning": {
        "message": "Uwaga: Wyłączenie tego usunie wszystkie poprzednio zapisane łapki w dół"
    },
    "enableQueryByHashPrefix": {
        "message": "Zapytanie według prefiksu Hash"
    },
    "whatQueryByHashPrefix": {
        "message": "Zamiast wysyłać do serwera zapytanie o segmenty używając ID filmu, wysyłane są 4 pierwsze znaki hashu tego ID. Serwer zwróci dane dla wszystkich filmów z podobnymi hashami."
    },
    "enableRefetchWhenNotFound": {
        "message": "Ponawiaj pobieranie segmentów na nowych filmach"
    },
    "whatRefetchWhenNotFound": {
        "message": "Jeśli film jest nowy i nie znaleziono żadnych segmentów, dane będą pobierane na nowo co kilka minut w czasie oglądania."
    },
    "enableShowCategoryWithoutPermission": {
        "message": "Pokaż kategorie w menu zgłoszeń, nawet bez uprawnień do zgłaszania"
    },
    "whatShowCategoryWithoutPermission": {
        "message": "Niektóre kategorie wymagają specjalnych uprawnień, by przesłać segment ze względu na minimalne wymogi reputacji"
    },
    "showNotice": {
        "message": "Pokaż informacje ponownie"
    },
    "showSkipNotice": {
        "message": "Pokaż informację po pominięciu segmentu"
    },
    "showCategoryGuidelines": {
        "message": "Pokaż pomoc kategorii"
    },
    "noticeVisibilityMode0": {
        "message": "Pełnowymiarowe powiadomienia o przewinięciu"
    },
    "noticeVisibilityMode1": {
        "message": "Małe powiadomienia o automatycznym przewinięciu"
    },
    "noticeVisibilityMode2": {
        "message": "Małe powiadomienia o przewinięciu"
    },
    "noticeVisibilityMode3": {
        "message": "Półprzezroczyste powiadomienie o automatycznym przewinięciu"
    },
    "noticeVisibilityMode4": {
        "message": "Półprzezroczyste powiadomienie dla wszystkich przewinięć"
    },
    "longDescription": {
        "message": "SponsorBlock pozwala pomijać sponsorów, intra, outra, przypomnienia o subskrypcjach i inne irytujące fragmenty filmów na YouTube. SponsorBlock jest opartym na crowdsourcingu rozszerzeniem do przeglądarki, które pozwala każdemu zgłosić początek i koniec segmentów sponsorowanych oraz innych segmentów w filmach na YouTube. Kiedy ktoś już zamieści te informacje, wszyscy pozostali z tym rozszerzeniem będą pomijać segment sponsorowany. Możesz również pomijać fragmenty teledysków bez muzyki.",
        "description": "Full description of the extension on the store pages."
    },
    "website": {
        "message": "Strona",
        "description": "Used on Firefox Store Page"
    },
    "sourceCode": {
        "message": "Kod źródłowy",
        "description": "Used on Firefox Store Page"
    },
    "noticeUpdate": {
        "message": "Informacje zostały zaktualizowane!",
        "description": "The first line of the message displayed after the notice was upgraded."
    },
    "noticeUpdate2": {
        "message": "Jeśli nadal jej nie lubisz wybierz opcje nie pokazuj więcej.",
        "description": "The second line of the message displayed after the notice was upgraded."
    },
    "setSkipShortcut": {
        "message": "Pomiń segment",
        "description": "Keybind label"
    },
    "setStartSponsorShortcut": {
        "message": "Rozpocznij/zatrzymaj segment",
        "description": "Keybind label"
    },
    "setSubmitKeybind": {
        "message": "Prześlij segmenty",
        "description": "Keybind label"
    },
    "nextChapterKeybind": {
        "message": "Następny rozdział",
        "description": "Keybind label"
    },
    "previousChapterKeybind": {
        "message": "Poprzedni rozdział",
        "description": "Keybind label"
    },
    "keybindDescription": {
        "message": "Wybierz przycisk, wpisując go i wybierz dowolne klucze modyfikujące, których chcesz użyć."
    },
    "0": {
        "message": "Połączenie przerwane z powodu braku odpowiedzi. Sprawdź swoje połączenie z internetem. Jeśli wszystko z nim w porządku oznacza to, że serwer jest prawdopodobnie przeciążony lub nie działa."
    },
    "disableSkipping": {
        "message": "Pomijanie jest włączone"
    },
    "enableSkipping": {
        "message": "Pomijanie jest wyłączone"
    },
    "yourWork": {
        "message": "Twój wkład",
        "description": "Used to describe the section that will show you the statistics from your submissions."
    },
    "502": {
        "message": "Serwer jest prawdopodobnie przeciążony, spróbuj ponownie za kilka sekund."
    },
    "errorCode": {
        "message": "Kod błędu: "
    },
    "skip": {
        "message": "Pomiń"
    },
    "mute": {
        "message": "Wycisz"
    },
    "full": {
        "message": "Cały film",
        "description": "Used for the name of the option to label an entire video as sponsor or self promotion."
    },
    "skip_category": {
        "message": "{0} — pominąć?"
    },
    "mute_category": {
        "message": "{0} — wyciszyć?"
    },
    "skip_to_category": {
        "message": "Przejść do {0}?",
        "description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)"
    },
    "skipped": {
        "message": "Pominięto {0}",
        "description": "Example: Sponsor Skipped"
    },
    "muted": {
        "message": "Wyciszono {0}",
        "description": "Example: Sponsor Muted"
    },
    "skipped_to_category": {
        "message": "Przewinięto do {0}",
        "description": "Used for skipping to things (Skipped to Highlight)"
    },
    "disableAutoSkip": {
        "message": "Wyłącz autopomijanie"
    },
    "enableAutoSkip": {
        "message": "Włącz autopomijanie"
    },
    "audioNotification": {
        "message": "Powiadomienie dźwiękowe przy pominięciu"
    },
    "audioNotificationDescription": {
        "message": "Powiadomienie dźwiękowe będzie odtwarzane za każdym razem, gdy pomijany jest segment. Jeśli jest wyłączone (lub automatyczne pomijanie jest wyłączone), nie będzie żadnego dźwięku."
    },
    "showTimeWithSkips": {
        "message": "Pokaż czas po usunięciu segmentów"
    },
    "showTimeWithSkipsDescription": {
        "message": "Czas ten pojawia się w nawiasie obok czasu bieżącego, pod paskiem postępu. Pokazuje on długość całego filmu po odjęciu wszystkich segmentów. Wliczają się w to segmenty ustawione jako \"pokaż na pasku\"."
    },
    "youHaveSkipped": {
        "message": "Przewinięto "
    },
    "minLower": {
        "message": "min"
    },
    "minsLower": {
        "message": "min"
    },
    "hourLower": {
        "message": "godz."
    },
    "hoursLower": {
        "message": "godz."
    },
    "youHaveSavedTime": {
        "message": "Oszczędzono innym",
        "description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
    },
    "youHaveSavedTimeEnd": {
        "message": " życia",
        "description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
    },
    "statusReminder": {
        "message": "Sprawdź status serwera na status.sponsor.ajay.app"
    },
    "changeUserID": {
        "message": "Importuj/Eksportuj swój prywatny UserID"
    },
    "whatChangeUserID": {
        "message": "To powinno pozostać prywatne. Jest to niczym hasło i nie powinno zostać nikomu udostępnione. Przy jego użyciu ktoś może się pod ciebie podszywać. Jeśli szukasz publicznego ID użytkownika, kliknij ikonę schowka w wyskakującym oknie."
    },
    "setUserID": {
        "message": "Ustaw prywatny UserID"
    },
    "userIDChangeWarning": {
        "message": "Uwaga: Zmiana ID użytkownika jest trwała. Czy na pewno chcesz to zrobić? Na wszelki wypadek skopiuj swój poprzedni ID."
    },
    "createdBy": {
        "message": "Stworzony przez"
    },
    "supportOtherSites": {
        "message": "Obsługa stron YouTube firm trzecich"
    },
    "supportOtherSitesDescription": {
        "message": "Obsługa zewnętrznych klientów YouTube. Aby włączyć obsługę, należy zaakceptować dodatkowe uprawnienia.",
        "description": "This replaces the 'supports Invidious' option because it now works on other YouTube sites such as Cloudtube"
    },
    "supportedSites": {
        "message": "Wspierane strony: "
    },
    "optionsInfo": {
        "message": "Włącz wsparcie dla Invidious, wyłącz autopomijanie, ukryj przyciski i więcej."
    },
    "addInvidiousInstance": {
        "message": "Dodaj instancję zewnętrznego klienta"
    },
    "addInvidiousInstanceDescription": {
        "message": "Dodaj niestandardową instancję. Musi to być w formie samej domeny. Przykładowo: invidious.ajay.app"
    },
    "add": {
        "message": "Dodaj"
    },
    "addInvidiousInstanceError": {
        "message": "Ta domena jest nieprawidłowa. Wartość powinna zawierać TYLKO domenę. Na przykład: invidious.ajay.app"
    },
    "resetInvidiousInstance": {
        "message": "Zresetuj listę instancji Invidious"
    },
    "resetInvidiousInstanceAlert": {
        "message": "Zresetujesz listę instancji Invidious"
    },
    "currentInstances": {
        "message": "Obecne instancje:"
    },
    "minDuration": {
        "message": "Minimalny czas trwania (sekundy):"
    },
    "minDurationDescription": {
        "message": "Segmenty krótsze niż ustawiona wartość nie będą pomijane ani pokazywane w odtwarzaczu."
    },
    "enableManualSkipOnFullVideo": {
        "message": "Użyj ręcznego pomijania, gdy istnieje etykieta na całym filmie"
    },
    "whatManualSkipOnFullVideo": {
        "message": "Dla osób, które chcą oglądać film nieprzerwanie, jeśli film jest w pełni sponsorowany lub autopromocyjny."
    },
    "skipNoticeDuration": {
        "message": "Czas trwania powiadomienia pominięcia (sekundy):"
    },
    "skipNoticeDurationDescription": {
        "message": "Powiadomienie o pominięciu pozostanie na ekranie przez co najmniej tyle. Po ręcznym pominięciu, może być widoczna przez dłuższy czas."
    },
    "shortCheck": {
        "message": "Ten segment jest krótszy od ustawionego przez Ciebie minimalnego czasu trwania. Może to oznaczać, że ktoś już to zamieścił, ale nie widzisz tego przez to ustawienie. Czy na pewno chcesz to zamieścić?"
    },
    "liveOrPremiere": {
        "message": "Przesyłanie segmentów podczas transmisji na żywo lub trwającej premiery jest niedozwolone. Poczekaj, aż się zakończy, a następnie odśwież stronę i sprawdź, czy te segmenty są nadal prawidłowe."
    },
    "showUploadButton": {
        "message": "Pokaż przycisk wysyłania"
    },
    "customServerAddress": {
        "message": "Adres serwera SponsorBlock"
    },
    "customServerAddressDescription": {
        "message": "Adres, którego SponsorBlock używa do wykonywania połączeń z serwerem. O ile nie posiadasz własnego serwera, nie powinno to być zmieniane."
    },
    "save": {
        "message": "Zapisz"
    },
    "reset": {
        "message": "Resetuj"
    },
    "customAddressError": {
        "message": "Ten adres nie jest w prawidłowej formie. Upewnij się, że http:// lub https:// znajduje się na początku i nie ma końcowych ukośników."
    },
    "areYouSureReset": {
        "message": "Czy na pewno chcesz to zresetować?"
    },
    "mobileUpdateInfo": {
        "message": "m.youtube.com jest teraz wspierany"
    },
    "exportOptions": {
        "message": "Importuj/Eksportuj wszystkie ustawienia"
    },
    "exportOptionsCopy": {
        "message": "Edytuj/kopiuj"
    },
    "exportOptionsDownload": {
        "message": "Zapisz do pliku"
    },
    "exportOptionsUpload": {
        "message": "Wczytaj z pliku"
    },
    "whatExportOptions": {
        "message": "Jest to cała twoja konfiguracja w formacie JSON. Zawarty jest w niej twój prywatny UserID, więc uważaj, komu ją udostępniasz."
    },
    "setOptions": {
        "message": "Zapisz ustawienia"
    },
    "exportOptionsWarning": {
        "message": "Uwaga: Zmiana ustawień jest trwała i może popsuć twoją instalację. Czy na pewno chcesz to zrobić? Na wszelki wypadek utwórz kopię poprzednich."
    },
    "incorrectlyFormattedOptions": {
        "message": "Ten JSON nie został poprawnie sformatowany. Twoje opcje nie zostały zmienione."
    },
    "confirmNoticeTitle": {
        "message": "Zgłoś segment"
    },
    "submit": {
        "message": "Wyślij"
    },
    "cancel": {
        "message": "Anuluj"
    },
    "delete": {
        "message": "Usuń"
    },
    "preview": {
        "message": "Podgląd"
    },
    "unsubmitted": {
        "message": "Niewysłane"
    },
    "inspect": {
        "message": "Sprawdź"
    },
    "edit": {
        "message": "Edytuj"
    },
    "copyDebugInformation": {
        "message": "Skopiuj informacje debugowania do schowka"
    },
    "copyDebugInformationFailed": {
        "message": "Nie udało się skopiować do schowka"
    },
    "copyDebugInformationOptions": {
        "message": "Kopiuje do schowka informacje do dostarczenia deweloperowi podczas zgłaszania błędu / gdy deweloper ich sobie zażyczy. Poufne informacje, takie jak ID użytkownika, kanały dodane do wyjątków i adres niestandardowego serwera zostały usunięte. Wciąż zawiera to jednak informacje takie jak twój user agent, przeglądarka, system operacyjny i wersja rozszerzenia. "
    },
    "copyDebugInformationComplete": {
        "message": "Informacje do debugowania zostały skopiowane do schowka. Możesz usunąć dane, których nie chcesz udostępniać. Zapisz je w pliku tekstowym albo wklej do raportu podczas zgłaszania błędu."
    },
    "keyAlreadyUsed": {
        "message": "Ten skrót jest przypisany do innej czynności. Wybierz inny."
    },
    "to": {
        "message": "do",
        "description": "Used between segments. Example: 1:20 to 1:30"
    },
    "CopiedExclamation": {
        "message": "Skopiowano!",
        "description": "Used after something has been copied to the clipboard. Example: 'Copied!'"
    },
    "generic_guideline1": {
        "message": "Zawiera płynne przejścia"
    },
    "generic_guideline2": {
        "message": "Pominięcie bez zauważalnego przeskoku"
    },
    "category_sponsor": {
        "message": "Sponsor"
    },
    "category_sponsor_description": {
        "message": "Płatna promocja, płatne rekomendacje oraz bezpośrednie reklamy. Nie do autopromocji ani darmowych wyrazów uznania dla kwestii/twórców/stron/produktów, które im się podobają."
    },
    "category_sponsor_guideline1": {
        "message": "Segmenty sponsorowane"
    },
    "category_sponsor_guideline2": {
        "message": "Nie dla donateów lub merchu"
    },
    "category_selfpromo": {
        "message": "Nieopłacona/Własna promocja"
    },
    "category_selfpromo_description": {
        "message": "Podobnie jak \"sponsor\", ale nieodpłatnie bądź w ramach promocji własnej. Obejmuje to sekcje o własnych produktach, donacjach czy informacje o tym, z kim współpracowali."
    },
    "category_selfpromo_guideline1": {
        "message": "Dotacje, płatne członkostwo i merch"
    },
    "category_selfpromo_guideline2": {
        "message": "Szybkie przypomnienia, które nie wnoszą nic do filmu"
    },
    "category_selfpromo_guideline3": {
        "message": "Nie dla produktów zaprojektowanych przez duże firmy"
    },
    "category_exclusive_access": {
        "message": "Dostęp na wyłączność"
    },
    "category_exclusive_access_description": {
        "message": "Tylko do oznaczania całych filmów. Używane, gdy materiał wideo przedstawia produkt, usługę lub miejsce, do którego dostęp został otrzymany bezpłatnie lub dzięki dofinansowaniu."
    },
    "category_exclusive_access_pill": {
        "message": "Ten materiał wideo przedstawia produkt, usługę lub miejsce, do którego dostęp został otrzymany bezpłatnie lub dzięki dofinansowaniu",
        "description": "Short description for this category"
    },
    "category_exclusive_access_guideline1": {
        "message": "Cały film jest poświęcony czemuś z darmowym lub płatnym dostępem"
    },
    "category_interaction": {
        "message": "Przypomnienie o interakcji (Subskrybuj)"
    },
    "category_interaction_description": {
        "message": "Gdy w materiale zostaje zawarte krótkie przypomnienie o polubieniu, subskrypcji lub obserwowaniu. Jeśli trwa długo lub dotyczy czegoś konkretnego, powinno być oznaczone jako autopromocja."
    },
    "category_interaction_guideline1": {
        "message": "Krótkie przypomnienia, by polubić lub zasubskrybować"
    },
    "category_interaction_guideline2": {
        "message": "Zawiera niebezpośrednie zachęcanie do komentowania"
    },
    "category_interaction_guideline3": {
        "message": "Nie dla ogólnej promocji, tylko zaproszenia do działania"
    },
    "category_interaction_short": {
        "message": "Przypomnienie o interakcji"
    },
    "category_intro": {
        "message": "Przerwa/Animowane intro"
    },
    "category_intro_description": {
        "message": "Fragment bez faktycznej treści. Może to być pauza, statyczna klatka, powtarzająca się animacja. Nie powinno to być używane do przejść zawierających informacje."
    },
    "category_intro_short": {
        "message": "Przerwa"
    },
    "category_intro_guideline1": {
        "message": "Przerwy bez rzeczywistej zawartości"
    },
    "category_intro_guideline2": {
        "message": "Nie dla przejść zawierających informacje"
    },
    "category_outro": {
        "message": "Ekran końcowy/Napisy"
    },
    "category_outro_description": {
        "message": "Napisy końcowe lub gdy pojawia się ekran końcowy. Nie do konkluzji zawierających informacje."
    },
    "category_outro_guideline1": {
        "message": "Nie zawiera treści, nawet jeśli na ekranie są karty końcowe"
    },
    "category_preview": {
        "message": "Zapowiedź/Podsumowanie"
    },
    "category_preview_description": {
        "message": "Zbiór klipów pokazujących to, co pojawi się w tym filmie lub innych filmach w serii, w której wszystkie informacje są powtarzane później w filmie."
    },
    "category_preview_guideline1": {
        "message": "Klipy, które pojawiają się później lub w następnym filmie"
    },
    "category_preview_guideline2": {
        "message": "Podsumowanie poprzedniego filmu"
    },
    "category_preview_guideline3": {
        "message": "Nie dla sekcji, które zawierają potrzebne informacje"
    },
    "category_filler": {
        "message": "Wypełniacz nietematyczny/żart"
    },
    "category_filler_description": {
        "message": "To jest bardzo agresywna kategoria, której możesz użyć, jeżeli nie masz ochoty, by widzieć scenki humorystyczne/wypełniacze."
    },
    "category_filler_short": {
        "message": "Wypełniacz"
    },
    "category_filler_guideline1": {
        "message": "Przerywniki lub sceny czysto humorystyczne"
    },
    "category_filler_guideline2": {
        "message": "Rozpraszacze, wpadki, powtórki"
    },
    "category_filler_guideline3": {
        "message": "Nie nadaje się do scen wymaganych do zrozumienia tematu"
    },
    "category_music_offtopic": {
        "message": "Muzyka: Sekcja niemuzyczna"
    },
    "category_music_offtopic_description": {
        "message": "Do użytku jedynie w filmach muzycznych. Powinno to być używane jedynie do tych sekcji filmów muzycznych, które nie są uwzględnione w innej kategorii."
    },
    "category_music_offtopic_short": {
        "message": "Bez muzyki"
    },
    "category_music_offtopic_guideline1": {
        "message": "Sekcje, których nie ma w oficjalnych wydaniach"
    },
    "category_music_offtopic_guideline2": {
        "message": "Niemuzyczna część wystąpienia na żywo"
    },
    "category_poi_highlight": {
        "message": "Wyróżnione"
    },
    "category_poi_highlight_description": {
        "message": "Część filmu, która interesuje większość osób. Podobne do komentarzy typu „Filmik zaczyna się od x”."
    },
    "category_poi_highlight_guideline1": {
        "message": "Część filmu, której szuka większość osób"
    },
    "category_poi_highlight_guideline2": {
        "message": "Może pomóc pominąć kontekst"
    },
    "category_poi_highlight_guideline3": {
        "message": "Może pominąć do karty tytułowej lub miniaturki"
    },
    "category_chapter": {
        "message": "Rozdział"
    },
    "category_chapter_description": {
        "message": "Innaczej nazwane rozdziały opisujące znaczące fragmenty filmu."
    },
    "category_chapter_guideline1": {
        "message": "Nie wspominaj o nazwach sponsorów"
    },
    "category_chapter_guideline2": {
        "message": "Używaj większych rozdziałów dla ogólnych sekcji"
    },
    "category_chapter_guideline3": {
        "message": "Mniejsze rozdziały mogą być wstawione w większe"
    },
    "category_livestream_messages": {
        "message": "Transmisja live: Dotacja/Czytanie wiadomości"
    },
    "category_livestream_messages_short": {
        "message": "Czytanie wiadomości"
    },
    "autoSkip": {
        "message": "Autopomijanie"
    },
    "manualSkip": {
        "message": "Ręczne pomijanie"
    },
    "showOverlay": {
        "message": "Pokaż na pasku"
    },
    "disable": {
        "message": "Wyłączone"
    },
    "autoSkip_POI": {
        "message": "Automatycznie przewiń do początku"
    },
    "manualSkip_POI": {
        "message": "Zapytaj, gdy film się załaduje"
    },
    "showOverlay_POI": {
        "message": "Pokaż na pasku"
    },
    "showOverlay_full": {
        "message": "Wyświetl etykietę"
    },
    "showOverlay_chapter": {
        "message": "Pokaż rozdziały"
    },
    "autoSkipOnMusicVideos": {
        "message": "Automatycznie pomiń wszystkie segmenty, gdy istnieje segment niemuzyczny"
    },
    "muteSegments": {
        "message": "Zezwalaj na segmenty, które wyciszą dźwięk zamiast pomijać"
    },
    "fullVideoSegments": {
        "message": "Pokaż ikonę, gdy film jest w całości reklamą",
        "description": "Referring to the category pill that is now shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo"
    },
    "fullVideoLabelsOnThumbnails": {
        "message": "Pokaż etykiety również na miniaturach filmów",
        "description": "Referring to the category pill that is shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo on recommended videos, in searches or on the homepage."
    },
    "previewColor": {
        "message": "Kolor nieprzesłanego segmentu",
        "description": "Referring to submissions that have not been sent to the server yet."
    },
    "seekBarColor": {
        "message": "Kolor paska postępu"
    },
    "category": {
        "message": "Kategoria"
    },
    "skipOption": {
        "message": "Tryb pomijania",
        "description": "Used on the options page to describe the ways to skip the segment (auto skip, manual, etc.)"
    },
    "enableTestingServer": {
        "message": "Aktywuj serwer beta-testów"
    },
    "whatEnableTestingServer": {
        "message": "Twoje segmenty i głosy NIE BĘDĄ uwzględniane na głównym serwerze. Używaj tego tylko do testowania."
    },
    "testingServerWarning": {
        "message": "Żadne segmenty ani głosy NIE BĘDĄ uwzględniane na głównym serwerze podczas połączenia z serwerem testowym. Pamiętaj, żeby to wyłączyć, gdy zechcesz dodać realny wkład."
    },
    "bracketNow": {
        "message": "(Teraz)"
    },
    "moreCategories": {
        "message": "Więcej kategorii"
    },
    "chooseACategory": {
        "message": "Wybierz kategorię"
    },
    "enableThisCategoryFirst": {
        "message": "Aby przesyłać segmenty o kategorii „{0}”, musisz ją włączyć w opcjach. Za chwilę nastąpi przekierowanie do ustawień.",
        "description": "Used when submitting segments to only let them select a certain category if they have it enabled in the options."
    },
    "poiOnlyOneSegment": {
        "message": "Ostrzeżenie: Ten typ segmentu może być maksymalnie jeden. Przesyłanie kilku na raz spowoduje, że pojawi się losowy."
    },
    "youMustSelectACategory": {
        "message": "Musisz wybrać kategorię dla każdego segmentu, który zamieszczasz!"
    },
    "bracketEnd": {
        "message": "(Koniec)"
    },
    "End": {
        "message": "Koniec",
        "description": "Button that skips to the end of a segment"
    },
    "hiddenDueToDownvote": {
        "message": "ukryty: zminusowany"
    },
    "hiddenDueToDuration": {
        "message": "ukryty: zbyt krótki"
    },
    "manuallyHidden": {
        "message": "ręcznie ukryty"
    },
    "channelDataNotFound": {
        "description": "This error appears in an alert when they try to whitelist a channel and the extension is unable to determine what channel they are looking at.",
        "message": "ID kanału nie zostało jeszcze załadowane. Jeśli używasz embeddowanego filmu, spróbuj użyć strony głównej YouTube'a. Może to być również spowodowane zmianami w layout'cie YouTube'a, jeśli myślisz, że to przez to, dodaj swój komentarz tutaj:"
    },
    "invidiousPermissionRefresh": {
        "message": "Przeglądarka cofnęła uprawnienia potrzebne do działania na witrynach Invidious i innych witrynach stron trzecich. Kliknij poniższy przycisk, aby reaktywować to uprawnienie."
    },
    "acceptPermission": {
        "message": "Zaakceptuj uprawnienie"
    },
    "permissionRequestSuccess": {
        "message": "Uzyskano uprawnienia!"
    },
    "permissionRequestFailed": {
        "message": "Prośba odrzucona. Może kliknięto „Odmów”?"
    },
    "adblockerIssueWhitelist": {
        "message": "Jeśli nie możesz rozwiązać tego problemu, wyłącz opcję „Wymuś sprawdzanie kanału przed pomijaniem”, ponieważ SponsorBlock nie jest w stanie pobrać informacji o kanale dla tego wideo"
    },
    "forceChannelCheck": {
        "message": "Wymuś sprawdzanie kanału przed pomijaniem"
    },
    "whatForceChannelCheck": {
        "message": "Domyślnie, rozszerzenie pominie segmenty od razu, jeszcze zanim dowie się jaki to kanał. Domyślnie, pewne segmenty na początku filmu mogą zostać pominięte na kanałach dodanych do wyjątków. Włączenie tej opcji temu zapobiegnie, ale wszystkie pominięcia będą nieco opóźnione, gdyż uzyskanie ID kanału może chwilę potrwać. Opóźnienie to może być nieodczuwalne, jeśli masz szybki internet."
    },
    "forceChannelCheckPopup": {
        "message": "Rozważ włączenie opcji \"Wymuś sprawdzanie kanału przed pomijaniem\""
    },
    "downvoteDescription": {
        "message": "Niepoprawne/Zły czas"
    },
    "incorrectVote": {
        "message": "Nieprawidłowy"
    },
    "harmfulVote": {
        "message": "Szkodliwy",
        "description": "Used for chapter segments when the text is harmful/offensive to remove it faster"
    },
    "incorrectCategory": {
        "message": "Zmień kategorię"
    },
    "nonMusicCategoryOnMusic": {
        "message": "Ten film jest skategoryzowany jako muzyka. Czy masz pewność, że jest tutaj sponsor? Jeśli w rzeczywistości jest to „Sekcja Niemuzyczna”, otwórz opcje rozszerzenia i włącz tę kategorię. Wtedy będziesz w stanie zamieścić ten segment jako „Bez Muzyki” zamiast sponsora. Przeczytaj proszę wytyczne, jeśli masz wątpliwości."
    },
    "multipleSegments": {
        "message": "Wiele segmentów"
    },
    "guidelines": {
        "message": "Wytyczne"
    },
    "readTheGuidelines": {
        "message": "Przeczytaj wytyczne!!",
        "description": "Show the first time they submit or if they are \"high risk\""
    },
    "categoryUpdate1": {
        "message": "Kategorie są tutaj!"
    },
    "categoryUpdate2": {
        "message": "Otwórz opcje, aby pominąć intra, outra, merch, itp."
    },
    "help": {
        "message": "Pomoc"
    },
    "GotIt": {
        "message": "Rozumiem",
        "description": "Used as the button to dismiss a tooltip"
    },
    "fullVideoTooltipWarning": {
        "message": "Ten segment jest duży. Jeśli cały film dotyczy jednego tematu, zmień z \"Pomiń\" na \"Cały film\". Zobacz wytyczne, po więcej informacji."
    },
    "categoryPillTitleText": {
        "message": "Cały film jest oznaczony jako ta kategoria i jest za bardzo zintegrowany, aby można było go podzielić"
    },
    "chapterNameTooltipWarning": {
        "message": "Jedna z nazw twojego rozdziału jest podobna do kategorii. Powinieneś używać kategorii, jeśli to możliwe."
    },
    "experiementOptOut": {
        "message": "Wyłączenie wszystkich przyszłych eksperymentów",
        "description": "This is used in a popup about a new experiment to get a list of unlisted videos to back up since all unlisted videos uploaded before 2017 will be set to private."
    },
    "hideForever": {
        "message": "Schowaj na zawsze"
    },
    "warningChatInfo": {
        "message": "Zauważyliśmy, że popełniłeś pewne powszechne błędy. Bardzo doceniamy dotychczasową pracę, ale dążymy tutaj do doskonałości, więc nawet bardzo małe błędy mają znaczenie :)"
    },
    "warningTitle": {
        "message": "Otrzymałeś ostrzeżenie"
    },
    "questionButton": {
        "message": "Mam pytanie"
    },
    "warningConfirmButton": {
        "message": "Rozumiem powód"
    },
    "warningError": {
        "message": "Błąd podczas próby potwierdzenia ostrzeżenia:"
    },
    "Donate": {
        "message": "Wesprzyj nas"
    },
    "considerDonating": {
        "message": "Wesprzyj rozwój wtyczki"
    },
    "hideDonationLink": {
        "message": "Ukryj link do darowizny"
    },
    "darkModeOptionsPage": {
        "message": "Tryb ciemny na stronie opcji"
    },
    "helpPageThanksForInstalling": {
        "message": "Dziękujemy za zainstalowanie SponsorBlock."
    },
    "helpPageReviewOptions": {
        "message": "Przejrzyj poniższe opcje"
    },
    "helpPageFeatureDisclaimer": {
        "message": "Wiele funkcji jest domyślnie wyłączonych. Jeśli chcesz pomijać intra, outra, używać Invidious, itp., włącz je poniżej. Możesz również ukryć/pokazać elementy interfejsu użytkownika."
    },
    "helpPageHowSkippingWorks": {
        "message": "Jak działa pomijanie"
    },
    "helpPageHowSkippingWorks1": {
        "message": "Segmenty filmu zostaną automatycznie pominięte, jeśli znajdują się w bazie danych. Możesz kliknąć na ikonę rozszerzenia, aby podejrzeć, czym one są."
    },
    "helpPageHowSkippingWorks2": {
        "message": "Za każdym razem, gdy pominiesz segment, otrzymasz powiadomienie. Jeśli moment nie wydaje się być poprawny, kliknij łapkę w dół! Możesz również głosować w okienku pop-up."
    },
    "Submitting": {
        "message": "Przesyłanie"
    },
    "helpPageSubmitting1": {
        "message": "Zgłoszenia można dokonać w wyskakującym okienku, naciskając przycisk „Początek segmentu”, lub za pomocą przycisków w odtwarzaczu wideo."
    },
    "helpPageSubmitting2": {
        "message": "Kliknięcie przycisku odtwarzania wskazuje początek segmentu a kliknięcie ikony stop wskazuje koniec segmentu. Możesz przygotować wielu segmentów przed wysłaniem. Aby wysłać kliknij przycisk potwierdzający, a aby usunąć - na śmietnik."
    },
    "Editing": {
        "message": "Edytowanie"
    },
    "helpPageEditing1": {
        "message": "Jeśli się pomyliłeś, możesz edytować i usuwać swoje segmenty poprzez kliknięcie przycisku ze strzałką w górę."
    },
    "helpPageTooSlow": {
        "message": "Zbyt wolno"
    },
    "helpPageTooSlow1": {
        "message": "Istnieją skróty klawiszowe, jeśli chcesz ich używać. Naciśnij klawisz średnika, aby wskazać początek/koniec segmentu sponsora i kliknij w apostrof, aby przesłać. Można je zmienić w opcjach. Jeśli nie używasz QWERTY, prawdopodobnie powinieneś zmienić skrót klawiszowy."
    },
    "helpPageCopyOfDatabase": {
        "message": "Czy mogę otrzymać kopię bazy danych? Co się stanie, jeśli przestaniecie istnieć?"
    },
    "helpPageCopyOfDatabase1": {
        "message": "Baza danych jest publiczna i dostępna na stronie"
    },
    "helpPageCopyOfDatabase2": {
        "message": "Kod źródłowy jest dostępny. Tak więc, nawet jeśli coś się ze mną stanie, wasze zgłoszenia nie zostaną utracone."
    },
    "helpPageNews": {
        "message": "Wiadomości i jak to jest zrobione"
    },
    "helpPageSourceCode": {
        "message": "Gdzie mogę otrzymać kod źródłowy?"
    },
    "Credits": {
        "message": "Autorzy"
    },
    "LearnMore": {
        "message": "Dowiedz się więcej"
    },
    "FullDetails": {
        "message": "Pełne szczegóły"
    },
    "CopyDownvoteButtonInfo": {
        "message": "Daje łapkę w dół i tworzy lokalną kopię, abyś mógł przesłać poprawioną wersję"
    },
    "OpenCategoryWikiPage": {
        "message": "Otwórz stronę wiki dla tej kategorii."
    },
    "CopyAndDownvote": {
        "message": "Skopiuj i daj łapkę w dół"
    },
    "ContinueVoting": {
        "message": "Kontynuuj głosowanie"
    },
    "ChangeCategoryTooltip": {
        "message": "To natychmiastowo zostanie zastosowane do twoich segmentów"
    },
    "downvote": {
        "message": "Głos przeciw"
    },
    "upvote": {
        "message": "Głos za"
    },
    "hideSegment": {
        "message": "Ukryj segment"
    },
    "skipSegment": {
        "message": "Pomiń segment"
    },
    "playChapter": {
        "message": "Odtwórz rozdział"
    },
    "SponsorTimeEditScrollNewFeature": {
        "message": "Użyj scroll'a myszy po najechaniu nad pole edycji, aby szybko dostosować czas. Kombinacje z ctrl'em i shift'em mogą być użyte, aby doszlifować zmiany."
    },
    "categoryPillNewFeature": {
        "message": "Nowość! Zobacz, kiedy film jest w całości sponsorowany lub jest autopromocją"
    },
    "dayAbbreviation": {
        "message": "d",
        "description": "100d"
    },
    "hourAbbreviation": {
        "message": "h",
        "description": "100h"
    },
    "optionsTabBehavior": {
        "message": "Zachowanie",
        "description": "Appears in Options as a tab header for options related to categories and skipping behavior. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "optionsTabInterface": {
        "message": "Interfejs",
        "description": "Appears in Options as a tab header for options related to GUI and sounds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "optionsTabKeyBinds": {
        "message": "Skróty klawiszowe",
        "description": "Appears in Options as a tab header for keybinds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "optionsTabBackup": {
        "message": "Kopia/przywracanie",
        "description": "Appears in Options as a tab header for options related to saving/restoring your settings. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "optionsTabAdvanced": {
        "message": "Różne",
        "description": "Appears in Options as a tab header for advanced/niche options. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "noticeVisibilityLabel": {
        "message": "Wygląd okna pomijania",
        "description": "Option label"
    },
    "unbind": {
        "message": "Usuń przypisanie",
        "description": "Unbind keyboard shortcut"
    },
    "notSet": {
        "message": "Nie ustawiono"
    },
    "change": {
        "message": "Zmień"
    },
    "youtubeKeybindWarning": {
        "message": "To jest wbudowany skrót YouTube. Czy na pewno chcesz go użyć?"
    },
    "betaServerWarning": {
        "message": "Serwer BETA jest włączony!"
    },
    "openOptionsPage": {
        "message": "Otwórz stronę ustawień"
    },
    "resetToDefault": {
        "message": "Resetuj do ustawień domyślnych"
    },
    "confirmResetToDefault": {
        "message": "Czy na pewno chcesz przywrócić wszystkie ustawienia do ich domyślnych wartości? Tego nie można cofnąć."
    },
    "exportSegments": {
        "message": "Eksportuj segmenty"
    },
    "importSegments": {
        "message": "Importuj segmenty"
    },
    "Import": {
        "message": "Importuj",
        "description": "Button to initiate importing segments. Appears under the textbox where they paste in the data"
    },
    "redeemSuccess": {
        "message": "Pomyślnie zrealizowano!"
    },
    "redeemFailed": {
        "message": "Klucz licencji jest nieprawidłowy"
    },
    "hideUpsells": {
        "message": "Ukryj opcje niedostępne bez dodatkowej płatności"
    },
    "chooseACountry": {
        "message": "Wybierz kraj"
    },
    "noDiscount": {
        "message": "Nie kwalifikujesz się do przeceny"
    },
    "discountLink": {
        "message": "Link rabatowy"
    },
    "selectYourCountry": {
        "message": "Wybierz swój kraj"
    },
    "cantAfford": {
        "message": "Jeśli nie możesz sobie pozwolić na zakup licencji, kliknij {tutaj} aby sprawdzić, czy kwalifikujesz się do zniżki",
        "description": "Keep the curly braces. The word 'here' should be translated as well."
    },
    "patreonSignIn": {
        "message": "Zaloguj się za pomocą Patreon"
    },
    "redeem": {
        "message": "Wykorzystaj"
    },
    "joinOnPatreon": {
        "message": "Wesprzyj na Patreon"
    },
    "oneTimePurchase": {
        "message": "Jednorazowy zakup"
    },
    "enterLicenseKey": {
        "message": "Wprowadź klucz licencyjny"
    },
    "unsubmittedSegmentCounts": {
        "message": "Aktualnie masz {0} na {1}",
        "description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 videos"
    },
    "unsubmittedSegmentCountsZero": {
        "message": "Aktualnie nie masz żadnych nieprzesłanych segmentów",
        "description": "Replaces 'unsubmittedSegmentCounts' string when there are no unsubmitted segments"
    },
    "unsubmittedSegmentsSingular": {
        "message": "nieprzesłany segment",
        "description": "Example: You currently have 1 *unsubmitted segment* on 1 video"
    },
    "unsubmittedSegmentsPlural": {
        "message": "nieprzesłanych segmentów",
        "description": "Example: You currently have 12 *unsubmitted segments* on 5 videos"
    },
    "videosSingular": {
        "message": "filmie",
        "description": "Example: You currently have 3 unsubmitted segments on 1 *video*"
    },
    "videosPlural": {
        "message": "filmach",
        "description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 *videos*"
    },
    "clearUnsubmittedSegments": {
        "message": "Wyczyść wszystkie segmenty",
        "description": "Label for a button in settings"
    },
    "clearUnsubmittedSegmentsConfirm": {
        "message": "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie nieprzesłane segmenty?",
        "description": "Confirmation message for the Clear unsubmitted segments button"
    },
    "showUnsubmittedSegments": {
        "message": "Pokaż segmenty",
        "description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list"
    },
    "hideUnsubmittedSegments": {
        "message": "Ukryj segmenty",
        "description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list"
    },
    "videoID": {
        "message": "ID filmu",
        "description": "Header of the unsubmitted segments list"
    },
    "segmentCount": {
        "message": "Liczba segmentów",
        "description": "Header of the unsubmitted segments list"
    },
    "actions": {
        "message": "Akcje",
        "description": "Header of the unsubmitted segments list"
    },
    "exportSegmentsAsURL": {
        "message": "Udostępnij jako adres URL"
    },
    "segmentFetchFailureWarning": {
        "message": "Ostrzeżenie: Serwer nie odpowiedział jeszcze na segmenty. Być może segmenty na tym filmie są już wysłane, ale po prostu nie otrzymano ich z powodu problemów z serwerem."
    },
    "allowScrollingToEdit": {
        "message": "Zezwalaj na scroll'owanie do edycji czasów"
    }
}