aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/public/_locales/uk/messages.json
blob: df009dd01074058d43a8377eb6a1d37c4ab470a9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
{
    "fullName": {
        "message": "SponsorBlock для YouTube - Пропускайте спонсорські вставки",
        "description": "Name of the extension."
    },
    "Description": {
        "message": "Пропускайте спонсорські вставки, прохання підписатися та інше в відео на YouTube. Надсилайте інформацію про спонсорів в відео, щоб зберігати іншим час.",
        "description": "Description of the extension."
    },
    "400": {
        "message": "Сервер відхилив цей запит"
    },
    "429": {
        "message": "Ви відправили занадто багато спонсорів для цього відео. Ви впевнені, що їх так багато?"
    },
    "409": {
        "message": "Цей запит був відправлений раніше"
    },
    "channelWhitelisted": {
        "message": "Канал доданий у білий список!"
    },
    "Segment": {
        "message": "сегмент"
    },
    "Segments": {
        "message": "сегментів"
    },
    "SegmentsCap": {
        "message": "Сегменти"
    },
    "Chapters": {
        "message": "Розділи"
    },
    "renderAsChapters": {
        "message": "Показувати сегменти як розділи",
        "description": "Refers to drawing segments on the YouTube seek bar as split up chapters, similar to the existing chapter system"
    },
    "showSegmentNameInChapterBar": {
        "message": "Показати поточний сегмент поруч із часом відео"
    },
    "upvoteButtonInfo": {
        "message": "Проголосувати за цей сегмент"
    },
    "reportButtonTitle": {
        "message": "Помилка"
    },
    "reportButtonInfo": {
        "message": "Повідомити про помилку в цьому сегменті."
    },
    "Dismiss": {
        "message": "Закрити"
    },
    "Loading": {
        "message": "Завантаження..."
    },
    "Hide": {
        "message": "Не відображати"
    },
    "hitGoBack": {
        "message": "Натисніть «Назад», щоб повернутися назад."
    },
    "unskip": {
        "message": "Назад"
    },
    "reskip": {
        "message": "Пропустити"
    },
    "unmute": {
        "message": "Увімкнути звук"
    },
    "paused": {
        "message": "Пауза"
    },
    "manualPaused": {
        "message": "Таймер зупинено"
    },
    "confirmMSG": {
        "message": "Щоб змінити або видалити окремі значення, натисніть кнопку «Інформація» або відкрийте спливаюче вікно розширення, клацнувши значок розширення в правому верхньому куті."
    },
    "clearThis": {
        "message": "Ви впевнені, що хочете видалити цю інформацію?\n\n"
    },
    "Unknown": {
        "message": "При надсиланні звіту про спонсорський сегмент сталася помилка. Спробуйте надіслати його пізніше."
    },
    "sponsorFound": {
        "message": "У базі є сегменти для цього відео!"
    },
    "sponsor404": {
        "message": "Сегменти не знайдено"
    },
    "sponsorStart": {
        "message": "Сегмент починається звідси"
    },
    "sponsorEnd": {
        "message": "Сегмент закінчується тут"
    },
    "sponsorCancel": {
        "message": "Скасувати створення сегмента"
    },
    "noVideoID": {
        "message": "Відео YouTube, не знайдено.\nЯкщо це не так, поновіть вкладку."
    },
    "refreshSegments": {
        "message": "Оновити сегменти"
    },
    "success": {
        "message": "Успіх!"
    },
    "voted": {
        "message": "Голос зарахований!"
    },
    "serverDown": {
        "message": "Здається, сервера не працюють. Негайно зв'яжіться з розробником."
    },
    "connectionError": {
        "message": "Помилка з'єднання. Код помилки: "
    },
    "segmentsStillLoading": {
        "message": "Сегмент все ще завантажується..."
    },
    "clearTimes": {
        "message": "Очистити сегменти"
    },
    "openPopup": {
        "message": "Відкрийте спливаюче вікно SponsorBlock"
    },
    "closePopup": {
        "message": "Закрити вікно"
    },
    "closeIcon": {
        "message": "Закрити іконку"
    },
    "OpenSubmissionMenu": {
        "message": "Відкрити меню надсилання"
    },
    "sortSegments": {
        "message": "Сортувати сегменти"
    },
    "submitCheck": {
        "message": "Ви впевнені, що хочете надіслати цю інформацію?"
    },
    "whitelistChannel": {
        "message": "Додати канал в білий список"
    },
    "removeFromWhitelist": {
        "message": "Видалити канал з білого списку"
    },
    "voteOnTime": {
        "message": "Проголосувати за сегмент"
    },
    "Submissions": {
        "message": "Надіслано сегментів"
    },
    "savedPeopleFrom": {
        "message": "Ви допомогли людям пропустити "
    },
    "viewLeaderboard": {
        "message": "Дошка пошани"
    },
    "recordTimesDescription": {
        "message": "Надіслати"
    },
    "submissionEditHint": {
        "message": "Редагування сегментів з'явиться після натискання на кнопку \"Надіслати\"",
        "description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player."
    },
    "popupHint": {
        "message": "Підказка: Ви можете налаштувати комбінації клавіш для надсилання в опціях"
    },
    "clearTimesButton": {
        "message": "Очистити час"
    },
    "publicStats": {
        "message": "Воно використовується на публічній сторінці статистики, щоб показати Ваш внесок. Її можна подивитися"
    },
    "Username": {
        "message": "Ім'я користувача"
    },
    "setUsername": {
        "message": "Встановити ім'я користувача"
    },
    "copyPublicID": {
        "message": "Копіювати публічний UserID"
    },
    "copySegmentID": {
        "message": "Копіювати ID сегменту"
    },
    "discordAdvert": {
        "message": "Приєднуйтесь до офіційного сервера Discord, щоб залишити пропозиції і зворотний зв'язок!"
    },
    "hideThis": {
        "message": "Приховати це"
    },
    "Options": {
        "message": "Налаштування"
    },
    "showButtons": {
        "message": "Показувати кнопки в плеєрі YouTube"
    },
    "hideButtons": {
        "message": "Приховати кнопки в плеєрі YouTube"
    },
    "hideButtonsDescription": {
        "message": "Це налаштування приховує кнопки для надсилання спонсорських вставок, які з'являються в плеєрі YouTube."
    },
    "showSkipButton": {
        "message": "Залишати кнопку \"Перейти до Основне\" на плеєрі"
    },
    "showInfoButton": {
        "message": "Показувати кнопку інформації в плеєрі YouTube"
    },
    "hideInfoButton": {
        "message": "Приховати кнопку інформації в плеєрі YouTube"
    },
    "autoHideInfoButton": {
        "message": "Кнопка \"Автоматично сховати інформацію\""
    },
    "hideDeleteButton": {
        "message": "Приховати кнопку видалення в плеєрі YouTube"
    },
    "showDeleteButton": {
        "message": "Показувати кнопку видалення в плеєрі YouTube"
    },
    "enableViewTracking": {
        "message": "Увімкнути відстеження кількості пропусків сегментів"
    },
    "whatViewTracking": {
        "message": "Ця можливість відстежує, які сегменти Ви пропустили, щоб допомогти користувачам дізнатися, наскільки їх внесок допоміг іншим, і, поряд з голосами, використовується як метрика, щоб переконатися, що спам не влучає у базу даних. Розширення надсилає повідомлення на сервер кожен раз, коли Ви пропускаєте сегмент. Сподіваємося, велика частина користувачів не поміняє це налаштування, так що у нас буде точна статистика переглядів. :)"
    },
    "enableViewTrackingInPrivate": {
        "message": "Увімкнути відстеження пропусків у вкладках інкогніто"
    },
    "enableTrackDownvotes": {
        "message": "Зберігати голоси \"проти\" сегментів"
    },
    "whatTrackDownvotes": {
        "message": "Усі сегменти, за які ви проголосуєте \"проти\", залишаться прихованими навіть після оновлення"
    },
    "trackDownvotesWarning": {
        "message": "Попередження: вимкнення цієї опції призведе до видалення всіх раніше збережених голосів \"проти\""
    },
    "enableQueryByHashPrefix": {
        "message": "Пошук по частині хеша"
    },
    "whatQueryByHashPrefix": {
        "message": "Замість надсилання на сервер ID відео, для отримання сегментів будуть використовуватися перші 4 символи хеша ID. Сервер поверне дані для всіх відео зі схожими хешамі."
    },
    "enableRefetchWhenNotFound": {
        "message": "Перевіряти сегменти в нових відео"
    },
    "whatRefetchWhenNotFound": {
        "message": "Якщо відео нове і для нього не знайдено сегментів, то інформація про них буде оновлюватися кожні пару хвилин, поки ви дивитеся відео."
    },
    "enableShowCategoryWithoutPermission": {
        "message": "Показувати категорії в меню подання навіть без дозволу на подання"
    },
    "whatShowCategoryWithoutPermission": {
        "message": "Деякі категорії потребують дозволу на подання через мінімальні вимоги до репутації"
    },
    "showNotice": {
        "message": "Показувати сповіщення знову"
    },
    "showSkipNotice": {
        "message": "Показувати сповіщення після пропуску сегмента"
    },
    "showCategoryGuidelines": {
        "message": "Показати Довідку по Категоріях"
    },
    "noticeVisibilityMode0": {
        "message": "Повнорозмірні сповіщення про пропуски"
    },
    "noticeVisibilityMode1": {
        "message": "Зменшені сповіщення для автоматичних пропусків"
    },
    "noticeVisibilityMode2": {
        "message": "Всі сповіщення зменшеного розміру"
    },
    "noticeVisibilityMode3": {
        "message": "Напівпрозорі сповіщення для автоматичних пропусків"
    },
    "noticeVisibilityMode4": {
        "message": "Напівпрозорі сповіщення для всіх пропусків"
    },
    "longDescription": {
        "message": "SponsorBlock дозволяє пропускати спонсорські вставки, початкові і кінцеві заставки, прохання підписатися і інше в відео на YouTube. SponsorBlock - колективне розширення, яке дозволяє кожному надіслати час початку і кінця подібних сегментів в відео. Після того, як хто-небудь надсилає цю інформацію, всі інші користувачі розширення будуть автоматично пропускати ці сегменти. Так само можна пропускати частини кліпів без музики.",
        "description": "Full description of the extension on the store pages."
    },
    "website": {
        "message": "Сайт",
        "description": "Used on Firefox Store Page"
    },
    "sourceCode": {
        "message": "Вихідний код",
        "description": "Used on Firefox Store Page"
    },
    "noticeUpdate": {
        "message": "Повідомлення було оновлено!",
        "description": "The first line of the message displayed after the notice was upgraded."
    },
    "noticeUpdate2": {
        "message": "Якщо воно Вам все одно не подобається, натисніть «не показувати\".",
        "description": "The second line of the message displayed after the notice was upgraded."
    },
    "setSkipShortcut": {
        "message": "Пропустити сегмент",
        "description": "Keybind label"
    },
    "setStartSponsorShortcut": {
        "message": "Почати/зупинити сегмент",
        "description": "Keybind label"
    },
    "setSubmitKeybind": {
        "message": "Надіслати сегменти",
        "description": "Keybind label"
    },
    "nextChapterKeybind": {
        "message": "Наступний розділ",
        "description": "Keybind label"
    },
    "previousChapterKeybind": {
        "message": "Попередній розділ",
        "description": "Keybind label"
    },
    "keybindDescription": {
        "message": "Виберіть клавішу, набравши її та виберіть бажану клавішу-модифікатор."
    },
    "0": {
        "message": "Таймаут підключення. Перевірте ваше з'єднання з інтернетом. Якщо ваш інтернет працює, сервер, швидше за все, перевантажений або лежить."
    },
    "disableSkipping": {
        "message": "Пропуск увімкнено"
    },
    "enableSkipping": {
        "message": "Пропуск вимкнено"
    },
    "yourWork": {
        "message": "Ваша робота",
        "description": "Used to describe the section that will show you the statistics from your submissions."
    },
    "502": {
        "message": "Схоже, він перевантажений. Спробуйте ще раз через кілька секунд."
    },
    "errorCode": {
        "message": "Код помилки: "
    },
    "skip": {
        "message": "Пропустити"
    },
    "mute": {
        "message": "Вимкнути звук"
    },
    "full": {
        "message": "Повне відео",
        "description": "Used for the name of the option to label an entire video as sponsor or self promotion."
    },
    "skip_category": {
        "message": "Пропустити {0}?"
    },
    "mute_category": {
        "message": "Вимкнути звук {0}?"
    },
    "skip_to_category": {
        "message": "Пропустити до {0}?",
        "description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)"
    },
    "skipped": {
        "message": "{0} Пропущено",
        "description": "Example: Sponsor Skipped"
    },
    "muted": {
        "message": "{0} Вимкнений звук",
        "description": "Example: Sponsor Muted"
    },
    "skipped_to_category": {
        "message": "Пропущено до {0}",
        "description": "Used for skipping to things (Skipped to Highlight)"
    },
    "disableAutoSkip": {
        "message": "Вимкнути автоматичний пропуск"
    },
    "enableAutoSkip": {
        "message": "Увімкнути автоматичний пропуск"
    },
    "audioNotification": {
        "message": "Аудіо сповіщення при пропуску"
    },
    "audioNotificationDescription": {
        "message": "Аудіо сповіщення про пропуск буде відтворюватися кожен раз, коли сегмент пропущений. Якщо відключено (або автоматичний пропуск відключений), звук не буде відтворюватися."
    },
    "showTimeWithSkips": {
        "message": "Показувати тривалість без сегментів"
    },
    "showTimeWithSkipsDescription": {
        "message": "Ця тривалість відображається в дужках поруч з фактичної під смугою прокрутки. Показує тривалість відео без сегментів. Включає сегменти, для яких вибрано \"Відображати в смузі прокрутки\"."
    },
    "youHaveSkipped": {
        "message": "Ви пропустили "
    },
    "minLower": {
        "message": "хвилину"
    },
    "minsLower": {
        "message": "хвилин"
    },
    "hourLower": {
        "message": "година"
    },
    "hoursLower": {
        "message": "годин"
    },
    "youHaveSavedTime": {
        "message": "Ви заощадили людям",
        "description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
    },
    "youHaveSavedTimeEnd": {
        "message": " їх життів",
        "description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
    },
    "statusReminder": {
        "message": "Дивіться стан сервера на status.sponsor.ajay.app."
    },
    "changeUserID": {
        "message": "Імпорт/експорт вашого приватного UserID"
    },
    "whatChangeUserID": {
        "message": "Тримайте його в таємниці. Ставтеся до нього як до паролю і не передавайте нікому. Якщо хтось їм заволодіє, то зможе видати себе за вас. Якщо ви шукаєте публічний ID користувача, натисніть значок буфера обміну у спливаючому вікні."
    },
    "setUserID": {
        "message": "Встан. приватний UserID"
    },
    "userIDChangeWarning": {
        "message": "Попередження: зміна приватного UserID є постійною. Ви впевнені, що хочете це зробити? Про всяк випадок обов’язково зробіть резервну копію свого старого."
    },
    "createdBy": {
        "message": "Створено"
    },
    "supportOtherSites": {
        "message": "Підтримувати сторонні YouTube-сайти"
    },
    "supportOtherSitesDescription": {
        "message": "Підтримка сторонніх клієнтів YouTube. Щоб увімкнути підтримку, ви повинні прийняти додаткові дозволи.",
        "description": "This replaces the 'supports Invidious' option because it now works on other YouTube sites such as Cloudtube"
    },
    "supportedSites": {
        "message": "Підтримувані сайти: "
    },
    "optionsInfo": {
        "message": "Увімкнути підтримку Invidious, вимкнути автоматичний пропуск, приховати кнопки і не тільки."
    },
    "addInvidiousInstance": {
        "message": "Додати інстанси стороннього клієнта"
    },
    "addInvidiousInstanceDescription": {
        "message": "Додати свій інстанс. Формат: ТІЛЬКИ домен. Наприклад, invidious.ajay.app"
    },
    "add": {
        "message": "Додати"
    },
    "addInvidiousInstanceError": {
        "message": "Це неправильний домен. Введіть ТІЛЬКИ домен. Наприклад: invidious.ajay.app"
    },
    "resetInvidiousInstance": {
        "message": "Скинути список інстанси Invidious"
    },
    "resetInvidiousInstanceAlert": {
        "message": "Ви збираєтеся скинути список інстанси Invidious"
    },
    "currentInstances": {
        "message": "Поточні інстанси:"
    },
    "minDuration": {
        "message": "Мінімальна тривалість (секунд):"
    },
    "minDurationDescription": {
        "message": "Сегменти коротше цього значення не будуть пропускатися і не будуть показані в плеєрі."
    },
    "enableManualSkipOnFullVideo": {
        "message": "Використовуйте ручний пропуск, якщо існує повна мітка відео"
    },
    "whatManualSkipOnFullVideo": {
        "message": "Для людей, які хочуть дивитися відео без перерв, якщо воно повністю спонсороване або самореклама."
    },
    "skipNoticeDuration": {
        "message": "Тривалість повідомлення пропуску (в секундах):"
    },
    "skipNoticeDurationDescription": {
        "message": "Повідомлення про пропуск залишиться на екрані принаймні так довго. Для пропуску вручну він може бути видимим довше."
    },
    "shortCheck": {
        "message": "Наступний діапазон часу коротше, ніж Ваше налаштування мінімальної тривалості. Це може означати, що він вже був надісланий, і просто ігнорується через це налаштування. Ви дійсно хочете надіслати?"
    },
    "liveOrPremiere": {
        "message": "Надсилання під час прямого ефіру чи прем'єри не дозволено. Будь ласка, зачекайте до завершення, потім оновіть сторінку і переконайтеся, що сегменти все ще дійсні."
    },
    "showUploadButton": {
        "message": "Показувати кнопку надсилання"
    },
    "customServerAddress": {
        "message": "Адреса сервера SponsorBlock"
    },
    "customServerAddressDescription": {
        "message": "Адреса, за якою SponsorBlock звертається до сервера.\nМіняйте тільки якщо Ви підняли свій сервер."
    },
    "save": {
        "message": "Зберегти"
    },
    "reset": {
        "message": "Скинути"
    },
    "customAddressError": {
        "message": "Ця адреса неправильного формату. Переконайтеся, що він починається з http: // або https: //, і що на кінці немає слеша."
    },
    "areYouSureReset": {
        "message": "Ви дійсно хочете це скинути?"
    },
    "mobileUpdateInfo": {
        "message": "m.youtube.com тепер підтримується"
    },
    "exportOptions": {
        "message": "Імпорт/Експорт всіх налаштувань"
    },
    "exportOptionsCopy": {
        "message": "Змінити/копіювати"
    },
    "exportOptionsDownload": {
        "message": "Зберегти до файлу"
    },
    "exportOptionsUpload": {
        "message": "Завантажити з файлу"
    },
    "whatExportOptions": {
        "message": "Вся ваша конфігурація в JSON. Це включає ваш приватний UserID, тому використовуйте з розумом."
    },
    "setOptions": {
        "message": "Встановити параметри"
    },
    "exportOptionsWarning": {
        "message": "Увага: зміна налаштувань незворотня і може зламати розширення. Ви дійсно хочете це зробити? Зробіть резервну копію про всяк випадок."
    },
    "incorrectlyFormattedOptions": {
        "message": "JSON-файл некоректно відформатований. Ваші налаштування не були змінені."
    },
    "confirmNoticeTitle": {
        "message": "Надіслати сегмент"
    },
    "submit": {
        "message": "Надіслати"
    },
    "cancel": {
        "message": "Скасувати"
    },
    "delete": {
        "message": "Видалити"
    },
    "preview": {
        "message": "Попередній перегляд"
    },
    "unsubmitted": {
        "message": "Неопублікований"
    },
    "inspect": {
        "message": "Дослідити"
    },
    "edit": {
        "message": "Редагувати"
    },
    "copyDebugInformation": {
        "message": "Скопіюйте інформацію про налагодження в буфер обміну"
    },
    "copyDebugInformationFailed": {
        "message": "Не вдалося скопіювати в буфер"
    },
    "copyDebugInformationOptions": {
        "message": "Копіює інформацію в буфер обміну, яка буде надана розробнику при виникненні помилки/за запитом розробника. Такі відомості, як ID користувача, список дозволених каналів і адреса користувача сервера не передаються. Однак, відправляються ваш user agent, браузер, операційна система і номер версії розширення. "
    },
    "copyDebugInformationComplete": {
        "message": "Інформація про налагодження скопійована в буфер обміну. Ви можете видалити будь-яку інформацію, якої не хочете ділитися. Збережіть її в текстовий файл, вставте в звіт про помилку."
    },
    "keyAlreadyUsed": {
        "message": "Ця клавіша/комбінація клавіш прив'язана до іншої дії. Будь ласка виберіть іншу клавішу."
    },
    "to": {
        "message": "до",
        "description": "Used between segments. Example: 1:20 to 1:30"
    },
    "CopiedExclamation": {
        "message": "Скопійовано!",
        "description": "Used after something has been copied to the clipboard. Example: 'Copied!'"
    },
    "generic_guideline1": {
        "message": "Включає плавний перехід до наступної теми"
    },
    "generic_guideline2": {
        "message": "Програється, наче нічого не пропущено"
    },
    "category_sponsor": {
        "message": "Спонсор"
    },
    "category_sponsor_description": {
        "message": "Рекламні інтеграції, реферальні посилання і реклама безпосередньо. Не для самореклами або рекомендацій різних подій/творців/сайтів/продуктів, які подобаються автору відео."
    },
    "category_sponsor_guideline1": {
        "message": "Платні акції"
    },
    "category_sponsor_guideline2": {
        "message": "Не для пожертвувань чи товарів на замовлення"
    },
    "category_selfpromo": {
        "message": "Самореклама/рекомендація"
    },
    "category_selfpromo_description": {
        "message": "Схоже на \"Спонсора\", але для безкоштовної реклами і самореклами. Включає себе вставки про мерчендайз, пожертвування або інформацію про тих, разом з ким було зроблено відео."
    },
    "category_selfpromo_guideline1": {
        "message": "Пожертвування, членства та мерч"
    },
    "category_selfpromo_guideline2": {
        "message": "Безкоштовні вітання, які не додають до відео"
    },
    "category_selfpromo_guideline3": {
        "message": "Не для корпоративних продуктів і мерча"
    },
    "category_exclusive_access": {
        "message": "Ексклюзивний доступ"
    },
    "category_exclusive_access_description": {
        "message": "Лише для позначення цілих відео. Використовується, коли відео демонструє продукт, послугу або місцеположення, до яких автори отримали безоплатний або субсидований доступ."
    },
    "category_exclusive_access_pill": {
        "message": "Це відео демонструє продукт, послугу або місцеположення, до яких автори отримали безоплатний або субсидований доступ",
        "description": "Short description for this category"
    },
    "category_exclusive_access_guideline1": {
        "message": "У відео демонструють щось із безкоштовним або субсидованим доступом"
    },
    "category_interaction": {
        "message": "Нагадування про взаємодію (підписка)"
    },
    "category_interaction_description": {
        "message": "Коли є коротке нагадування поставити лайк, підписатися на канал або в соцмережах в середині вмісту. Якщо ця вставка тривала або про щось конкретне, вона повинна класифікуватися як самореклама."
    },
    "category_interaction_guideline1": {
        "message": "Короткі нагадування поставити лайк, підписатися"
    },
    "category_interaction_guideline2": {
        "message": "Включає в себе непрямі нагадування про коментарі"
    },
    "category_interaction_guideline3": {
        "message": "Не для загального просування, лише для закликів до дії"
    },
    "category_interaction_short": {
        "message": "Нагадування про взаємодію"
    },
    "category_intro": {
        "message": "Пауза/заставка"
    },
    "category_intro_description": {
        "message": "Частина відео без значимого контенту. Може бути паузою, статичним кадром, що повторюється анімацією. Це не повинно використовуватися для переходів, що містять інформацію."
    },
    "category_intro_short": {
        "message": "Заставка"
    },
    "category_intro_guideline1": {
        "message": "Інтервал без реального змісту"
    },
    "category_intro_guideline2": {
        "message": "Не для переходів з інформацією"
    },
    "category_outro": {
        "message": "Кінцева заставка/титри"
    },
    "category_outro_description": {
        "message": "Титри або час появи кінцевих заставок YouTube. Не для підведення підсумків сказаного у відео."
    },
    "category_outro_guideline1": {
        "message": "Не включайте вміст, навіть якщо на екрані є кінцеві картки"
    },
    "category_preview": {
        "message": "Попередній перегляд/короткий зміст"
    },
    "category_preview_description": {
        "message": "Колекція кліпів, які показують, що відбувається в цьому відео або інших відео в серії, де вся інформація повторюється пізніше у відео."
    },
    "category_preview_guideline1": {
        "message": "Кліпи, які з’являться пізніше або в майбутньому відео"
    },
    "category_preview_guideline2": {
        "message": "Повторення попереднього відео"
    },
    "category_preview_guideline3": {
        "message": "Не для розділів, які додають додатковий вміст"
    },
    "category_filler": {
        "message": "Дотичне наповнення/Жарти"
    },
    "category_filler_description": {
        "message": "Дотичні сцени додані лише для наповнення або гумору, які не потрібні для розуміння основного вмісту відео. Це не повинно включати сегменти, що надають контекст або передісторію\". Це дуже агресивна категорія, призначена для випадків, коли ви не в настрої «розважатися»."
    },
    "category_filler_short": {
        "message": "Наповнення"
    },
    "category_filler_guideline1": {
        "message": "Дотичні сцени лише для наповнення чи гумору"
    },
    "category_filler_guideline2": {
        "message": "Відволікання, ляпи, повтори"
    },
    "category_filler_guideline3": {
        "message": "Не для сцен, які потрібні для розуміння теми"
    },
    "category_music_offtopic": {
        "message": "Музика: Сегмент без музики"
    },
    "category_music_offtopic_description": {
        "message": "Тільки для використання в музичних кліпах. Використовується для сегментів музичних кліпів, які не належать до іншої категорії."
    },
    "category_music_offtopic_short": {
        "message": "Без музики"
    },
    "category_music_offtopic_guideline1": {
        "message": "Розділів немає в офіційних випусках"
    },
    "category_music_offtopic_guideline2": {
        "message": "Не музика під час виступу наживо"
    },
    "category_poi_highlight": {
        "message": "Основне"
    },
    "category_poi_highlight_description": {
        "message": "Частина відео яку шукає більшість людей (Аналогічно коментарю \"Відео починається з Х:ХХ\")."
    },
    "category_poi_highlight_guideline1": {
        "message": "Розділ, який шукають більшість людей"
    },
    "category_poi_highlight_guideline2": {
        "message": "Може пропустити контекст"
    },
    "category_poi_highlight_guideline3": {
        "message": "Можна перейти до назви або ескізу"
    },
    "category_chapter": {
        "message": "Розділ"
    },
    "category_chapter_description": {
        "message": "Розділи з іменами користувача, що описують основні розділи відео."
    },
    "category_chapter_guideline1": {
        "message": "Не згадуйте про торгові марки спонсорів"
    },
    "category_chapter_guideline2": {
        "message": "Використовуйте більші розділи для загальних розділів"
    },
    "category_chapter_guideline3": {
        "message": "Менші розділи можна розмістити всередині великих"
    },
    "category_livestream_messages": {
        "message": "Прямі трансляції: пожертвування/читання повідомлення"
    },
    "category_livestream_messages_short": {
        "message": "Читання повідомлень"
    },
    "autoSkip": {
        "message": "Автоматичний пропуск"
    },
    "manualSkip": {
        "message": "Пропуск вручну"
    },
    "showOverlay": {
        "message": "Показувати в смузі перемотування"
    },
    "disable": {
        "message": "Вимкнути"
    },
    "autoSkip_POI": {
        "message": "Автоматично перейти до початку"
    },
    "manualSkip_POI": {
        "message": "Спитати поки відео завантажується"
    },
    "showOverlay_POI": {
        "message": "Показати в смузі перемотування"
    },
    "showOverlay_full": {
        "message": "Показати мітку"
    },
    "showOverlay_chapter": {
        "message": "Показати розділи"
    },
    "autoSkipOnMusicVideos": {
        "message": "Автоматично пропустити усі сегменти, якщо присутній сегмент без музики"
    },
    "muteSegments": {
        "message": "Дозволити сегменти, які відключають звук замість пропуску"
    },
    "fullVideoSegments": {
        "message": "Показувати значок, коли все відео є рекламою",
        "description": "Referring to the category pill that is now shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo"
    },
    "fullVideoLabelsOnThumbnails": {
        "message": "Показувати мітки на мініатюрах відео",
        "description": "Referring to the category pill that is shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo on recommended videos, in searches or on the homepage."
    },
    "previewColor": {
        "message": "Колір не надісланого сегмента",
        "description": "Referring to submissions that have not been sent to the server yet."
    },
    "seekBarColor": {
        "message": "Колір в смужці прокрутки"
    },
    "category": {
        "message": "Категорія"
    },
    "skipOption": {
        "message": "Спосіб пропуску",
        "description": "Used on the options page to describe the ways to skip the segment (auto skip, manual, etc.)"
    },
    "enableTestingServer": {
        "message": "Включити сервера для бета-тестів"
    },
    "whatEnableTestingServer": {
        "message": "Відправлені вами вставки і голоси НЕ БУДУТЬ НАДІСЛАНІ на головний сервер. Використовуйте тільки для тестування."
    },
    "testingServerWarning": {
        "message": "Усі надіслані вами вставки і голоси НЕ БУДУТЬ НАДІСЛАНІ на головний сервер, поки ви підключені до сервера для тестів. Не забудьте відключити цей параметр, щоб знову надсилати на головний сервер."
    },
    "bracketNow": {
        "message": "(Зараз)"
    },
    "moreCategories": {
        "message": "Більше категорій"
    },
    "chooseACategory": {
        "message": "Оберіть категорію"
    },
    "enableThisCategoryFirst": {
        "message": "Щоб надіслати сегменти категорії \"{0}\", ви повинні включити її в налаштуваннях. Зараз ви будете туди перенаправлені.",
        "description": "Used when submitting segments to only let them select a certain category if they have it enabled in the options."
    },
    "poiOnlyOneSegment": {
        "message": "Увага: Сегменти даного типу можуть бути активними лише по одному. Надсилання декількох призведе до відображення випадкового сегмента."
    },
    "youMustSelectACategory": {
        "message": "Ви повинні обрати категорію для всіх сегментів, які ви відправляєте!"
    },
    "bracketEnd": {
        "message": "(Кінець)"
    },
    "End": {
        "message": "Кінець",
        "description": "Button that skips to the end of a segment"
    },
    "hiddenDueToDownvote": {
        "message": "приховано: проголосували проти"
    },
    "hiddenDueToDuration": {
        "message": "приховано: занадто коротко"
    },
    "manuallyHidden": {
        "message": "приховано вручну"
    },
    "channelDataNotFound": {
        "description": "This error appears in an alert when they try to whitelist a channel and the extension is unable to determine what channel they are looking at.",
        "message": "ID каналу ще не завантажений. Якщо ви використовуєте вбудоване відео, спробуйте замість цього скористатися домашньою сторінкою YouTube. Це також може бути викликано змінами в дизайні YouTube, якщо ви вважаєте, що це так, залиште коментар тут:"
    },
    "invidiousPermissionRefresh": {
        "message": "Браузер відкликав дозвіл, необхідний для роботи на Invidious та інших сторонніх сайтах. Будь ласка, натисніть кнопку нижче, щоб повторно активувати цей дозвіл."
    },
    "acceptPermission": {
        "message": "Надати дозвіл"
    },
    "permissionRequestSuccess": {
        "message": "Дозвіл отримано!"
    },
    "permissionRequestFailed": {
        "message": "Не вдалося отримати дозвіл, ви натиснули на \"Блокувати\"?"
    },
    "adblockerIssueWhitelist": {
        "message": "Якщо ви не можете вирішити цю проблему, спробуйте відключити \"Примусова перевірка каналів перед пропуском\" в налаштуваннях, так як SponsorBlock не може визначити назву каналу для цього відео"
    },
    "forceChannelCheck": {
        "message": "Примусова перевірка каналів перед пропуском"
    },
    "whatForceChannelCheck": {
        "message": "За замовчуванням розширення пропускає сегменти відразу ж, не перевіряючи те, який це канал. За замовчуванням деякі сегменти на початку відео можуть бути пропущені на каналах з білого списку. Увімкнення цієї опції запобіжить це, але всі пропуски будуть мати невелику затримку, оскільки отримання ID каналу може зайняти деякий час. Ця затримка може бути непомітною, якщо у вас швидкий інтернет."
    },
    "forceChannelCheckPopup": {
        "message": "Рекомендуємо увімкнути \"Примусова перевірка каналів перед пропуском\""
    },
    "downvoteDescription": {
        "message": "Невірно вказано час"
    },
    "incorrectVote": {
        "message": "Неправильно"
    },
    "harmfulVote": {
        "message": "Шкідливе",
        "description": "Used for chapter segments when the text is harmful/offensive to remove it faster"
    },
    "incorrectCategory": {
        "message": "Змінити категорію"
    },
    "nonMusicCategoryOnMusic": {
        "message": "Це відео класифіковано як музичне. Ви впевнені, що в ньому є спонсори? Якщо насправді це \"Сегмент без музики\", відкрийте параметри розширення і увімкніть цю категорію. Потім ви можете надіслати цей сегмент як \"Без музики\", а не як спонсора. Будь ласка, прочитайте керівництво, якщо ви заплуталися."
    },
    "multipleSegments": {
        "message": "Декілька сегментів"
    },
    "guidelines": {
        "message": "Керівництво"
    },
    "readTheGuidelines": {
        "message": "Прочитайте керівництво!!",
        "description": "Show the first time they submit or if they are \"high risk\""
    },
    "categoryUpdate1": {
        "message": "Категорії тут!"
    },
    "categoryUpdate2": {
        "message": "Відкрийте налаштування, щоб пропускати початкові і кінцеві заставки, саморекламу та інше."
    },
    "help": {
        "message": "Довідка"
    },
    "GotIt": {
        "message": "Зрозуміло",
        "description": "Used as the button to dismiss a tooltip"
    },
    "fullVideoTooltipWarning": {
        "message": "Цей сегмент великий. Якщо все відео на одну тему, тоді змініть значення з \"Пропустити\" на \"Повне відео\". Продивіться керівництво для додаткової інформації."
    },
    "categoryPillTitleText": {
        "message": "Все відео позначене цією категорією, воно є її уособленням, тож категорію неможливо виокремити."
    },
    "chapterNameTooltipWarning": {
        "message": "Одна з назв ваших розділів схожа на категорію. Ви повинні використовувати категорії, коли це можливо."
    },
    "experiementOptOut": {
        "message": "Відмова від усіх майбутніх експериментів",
        "description": "This is used in a popup about a new experiment to get a list of unlisted videos to back up since all unlisted videos uploaded before 2017 will be set to private."
    },
    "hideForever": {
        "message": "Сховати назавжди"
    },
    "warningChatInfo": {
        "message": "Ми помітили, що ви робите деякі типові помилки. Ми дуже цінуємо вашу роботу, але ми прагнемо до досконалості, тому навіть дуже маленькі помилки мають значення :)"
    },
    "warningTitle": {
        "message": "Ви отримали попередження"
    },
    "questionButton": {
        "message": "У мене є питання"
    },
    "warningConfirmButton": {
        "message": "Я розумію причину"
    },
    "warningError": {
        "message": "Помилка при спробі визнати попередження:"
    },
    "Donate": {
        "message": "Пожертвувати"
    },
    "considerDonating": {
        "message": "Допомогти з фінансуванням розробки"
    },
    "hideDonationLink": {
        "message": "Приховати посилання на пожертвування"
    },
    "darkModeOptionsPage": {
        "message": "Темний режим на сторінці налаштувань"
    },
    "helpPageThanksForInstalling": {
        "message": "Дякую за встановлення SponsorBlock."
    },
    "helpPageReviewOptions": {
        "message": "Будь ласка, ознайомтеся з налаштуваннями нижче"
    },
    "helpPageFeatureDisclaimer": {
        "message": "Багато функцій за замовчуванням відключені. Якщо ви хочете пропускати початкові і кінцеві заставки, використовувати Invidious, тощо, увімкніть їх нижче. Ви також можете приховати / показати елементи інтерфейсу."
    },
    "helpPageHowSkippingWorks": {
        "message": "Як працює пропуск"
    },
    "helpPageHowSkippingWorks1": {
        "message": "Сегменти відео будуть автоматично пропущені, якщо вони знаходяться в базі даних. Ви можете відкрити спливаюче вікно, натиснувши на значок розширення, щоб подивитися, які сегменти додані."
    },
    "helpPageHowSkippingWorks2": {
        "message": "Коли ви будете пропускати сегмент, ви отримаєте сповіщення. Якщо час здасться вам неправильним, проголосуйте проти, натиснувши на палець вниз! Ви також можете проголосувати у спливаючому вікні."
    },
    "Submitting": {
        "message": "Відправлення"
    },
    "helpPageSubmitting1": {
        "message": "Відправлення може бути виконана у спливаючому вікні натисканням на кнопку \"Сегмент починається звідси\" або кнопками в відеоплеєрі."
    },
    "helpPageSubmitting2": {
        "message": "Натискання на кнопку відтворення означає початок сегмента і натискання на кнопку стоп позначає його кінець. Ви можете позначити кілька сегментів перед тим, як натиснути на кнопку відправлення. Натискання на кошик видалить все."
    },
    "Editing": {
        "message": "Редагування"
    },
    "helpPageEditing1": {
        "message": "Якщо ви зробили щось не так, ви можете відредагувати або видалити сегменти, натиснувши на кнопку зі стрілкою вгору."
    },
    "helpPageTooSlow": {
        "message": "Це занадто повільно"
    },
    "helpPageTooSlow1": {
        "message": "Все це також можна робити за допомогою гарячих клавіш. Натисніть \"ж\" для вказівки початку/кінця сегмента, \"є\" для відправки. Клавіші можуть бути змінені в налаштуваннях. Якщо ви не використовуєте QWERTY, то варто відразу поміняти гарячі клавіші."
    },
    "helpPageCopyOfDatabase": {
        "message": "Чи можу я отримати копію бази даних? Що якщо ви пропадете?"
    },
    "helpPageCopyOfDatabase1": {
        "message": "База даних доступна для всіх тут:"
    },
    "helpPageCopyOfDatabase2": {
        "message": "Вихідний код у відкритому доступі, так що навіть якщо щось трапиться зі мною, ваш вклад не пропаде."
    },
    "helpPageNews": {
        "message": "Новини та як це зроблено"
    },
    "helpPageSourceCode": {
        "message": "Де можна отримати вихідний код?"
    },
    "Credits": {
        "message": "Автори"
    },
    "LearnMore": {
        "message": "Дізнатися більше"
    },
    "FullDetails": {
        "message": "Повна інформація"
    },
    "CopyDownvoteButtonInfo": {
        "message": "Голосує проти та створює локальну копію для повторного надсилання"
    },
    "OpenCategoryWikiPage": {
        "message": "Відкрити вікі-сторінку цієї категорії."
    },
    "CopyAndDownvote": {
        "message": "Скопіювати та проголосувати проти"
    },
    "ContinueVoting": {
        "message": "Продовжити голосування"
    },
    "ChangeCategoryTooltip": {
        "message": "Це миттєво буде застосовано до ваших сегментів"
    },
    "downvote": {
        "message": "Голос \"проти\""
    },
    "upvote": {
        "message": "Голос \"за\""
    },
    "hideSegment": {
        "message": "Приховати сегмент"
    },
    "skipSegment": {
        "message": "Пропустити сегмент"
    },
    "playChapter": {
        "message": "Відтворити розділ"
    },
    "SponsorTimeEditScrollNewFeature": {
        "message": "Навівши курсор на поле редагування, користуйтеся колесом прокрутки, щоб швидко відрегулювати час. Комбінації клавіш ctrl або shift можуть бути використані для точнішої настройки змін."
    },
    "categoryPillNewFeature": {
        "message": "Нове! Бачте, коли відео повністю спонсорське або є саморекламою"
    },
    "dayAbbreviation": {
        "message": "д",
        "description": "100d"
    },
    "hourAbbreviation": {
        "message": "г",
        "description": "100h"
    },
    "optionsTabBehavior": {
        "message": "Поведінка",
        "description": "Appears in Options as a tab header for options related to categories and skipping behavior. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "optionsTabInterface": {
        "message": "Інтерфейс",
        "description": "Appears in Options as a tab header for options related to GUI and sounds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "optionsTabKeyBinds": {
        "message": "Комбінації клавіш",
        "description": "Appears in Options as a tab header for keybinds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "optionsTabBackup": {
        "message": "Резервування/Відновлення",
        "description": "Appears in Options as a tab header for options related to saving/restoring your settings. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "optionsTabAdvanced": {
        "message": "Різне",
        "description": "Appears in Options as a tab header for advanced/niche options. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
    },
    "noticeVisibilityLabel": {
        "message": "Вигляд сповіщення про пропуск",
        "description": "Option label"
    },
    "unbind": {
        "message": "Відв'язати",
        "description": "Unbind keyboard shortcut"
    },
    "notSet": {
        "message": "Не задано"
    },
    "change": {
        "message": "Змінити"
    },
    "youtubeKeybindWarning": {
        "message": "Це вбудована комбінація YouTube. Ви впевнені що хочете її використовувати?"
    },
    "betaServerWarning": {
        "message": "BETA сервер увімкнено!"
    },
    "openOptionsPage": {
        "message": "Відкрити сторінку налаштувань"
    },
    "resetToDefault": {
        "message": "Повернутись до стандартних налаштувань"
    },
    "confirmResetToDefault": {
        "message": "Ви впевнені, що хочете скинути всі налаштування до значень за замовчуванням? Це не можна буде скасувати."
    },
    "exportSegments": {
        "message": "Експортувати сегменти"
    },
    "importSegments": {
        "message": "Імпорт сегмента"
    },
    "Import": {
        "message": "Імпорт",
        "description": "Button to initiate importing segments. Appears under the textbox where they paste in the data"
    },
    "redeemSuccess": {
        "message": "Купон успішно!"
    },
    "redeemFailed": {
        "message": "Ліцензійний ключ недійсний"
    },
    "hideUpsells": {
        "message": "Опції приховування недоступні без додаткової оплати"
    },
    "chooseACountry": {
        "message": "Виберіть країну"
    },
    "noDiscount": {
        "message": "Ви не відповідаєте вимогам на знижку"
    },
    "discountLink": {
        "message": "Посилання на знижку (див. рожеву ціну)"
    },
    "selectYourCountry": {
        "message": "Виберіть вашу країну"
    },
    "cantAfford": {
        "message": "Якщо ви не можете дозволити собі придбати ліцензію, натисніть {тут}, щоб дізнатися, чи маєте ви право на знижку",
        "description": "Keep the curly braces. The word 'here' should be translated as well."
    },
    "patreonSignIn": {
        "message": "Вхід через Patreon"
    },
    "redeem": {
        "message": "Купон"
    },
    "joinOnPatreon": {
        "message": "Підписатися на Patreon"
    },
    "oneTimePurchase": {
        "message": "Разова покупка"
    },
    "enterLicenseKey": {
        "message": "Введіть ліцензійний ключ"
    },
    "unsubmittedSegmentCounts": {
        "message": "Наразі у вас є {0} на {1}",
        "description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 videos"
    },
    "unsubmittedSegmentCountsZero": {
        "message": "У вас наразі немає не надісланих сегментів",
        "description": "Replaces 'unsubmittedSegmentCounts' string when there are no unsubmitted segments"
    },
    "unsubmittedSegmentsSingular": {
        "message": "не надісланий сегмент",
        "description": "Example: You currently have 1 *unsubmitted segment* on 1 video"
    },
    "unsubmittedSegmentsPlural": {
        "message": "не надіслані сегменти",
        "description": "Example: You currently have 12 *unsubmitted segments* on 5 videos"
    },
    "videosSingular": {
        "message": "відео",
        "description": "Example: You currently have 3 unsubmitted segments on 1 *video*"
    },
    "videosPlural": {
        "message": "відео",
        "description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 *videos*"
    },
    "clearUnsubmittedSegments": {
        "message": "Очистити всі сегменти",
        "description": "Label for a button in settings"
    },
    "clearUnsubmittedSegmentsConfirm": {
        "message": "Ви впевнені, що хочете очистити всі ваші не надіслані сегменти?",
        "description": "Confirmation message for the Clear unsubmitted segments button"
    },
    "showUnsubmittedSegments": {
        "message": "Показати сегменти",
        "description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list"
    },
    "hideUnsubmittedSegments": {
        "message": "Приховати сегменти",
        "description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list"
    },
    "videoID": {
        "message": "ID відео",
        "description": "Header of the unsubmitted segments list"
    },
    "segmentCount": {
        "message": "Кількість сегментів",
        "description": "Header of the unsubmitted segments list"
    },
    "actions": {
        "message": "Дії",
        "description": "Header of the unsubmitted segments list"
    },
    "exportSegmentsAsURL": {
        "message": "Поділитися посиланням"
    },
    "segmentFetchFailureWarning": {
        "message": "Попередження: сервер ще не завантажив сегменти. Можливо, у цьому відео вже є сегменти, але ви просто не отримали їх через проблеми з сервером."
    },
    "allowScrollingToEdit": {
        "message": "Дозволити прокручування для редагування часу"
    }
}