From 56c9107d081c4b57c64d457649910eae0b6a4b36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The yuzu Community Date: Fri, 1 Mar 2024 03:12:19 +0000 Subject: Update translations (2024-03-01) --- dist/languages/id.ts | 2105 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1327 insertions(+), 778 deletions(-) (limited to 'dist/languages/id.ts') diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts index f61cf62c4..8d5a352fa 100644 --- a/dist/languages/id.ts +++ b/dist/languages/id.ts @@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu adalah emulator open-source eksperimental untuk Nintendo Switch yang berlisensi GPLv3.0+. </span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Software ini tidak boleh digunakan untuk memainkan game yang tidak kamu peroleh secara legal. </span></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - + <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Situs web</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kode Sumber</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kontributor</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lisensi</span></a></p></body></html> @@ -43,7 +49,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Communicating with the server... - Berkomunikasi dengan server... + Menghubungkan ke server... @@ -53,12 +59,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Touch the top left corner <br>of your touchpad. - Sentuh pojok kiri atas <br>dari touchpad anda. + Sentuh pojok kiri atas <br>dari touchpad kamu. Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad. - Sekarang sentuh pojok kanan bawah <br>dari touchpad anda. + Sekarang sentuh pojok kanan bawah <br>dari touchpad kamu. @@ -76,12 +82,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Room Window - + Ruang Window Send Chat Message - + Kirim Pesan Chat @@ -91,80 +97,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Members - + Anggota %1 has joined - + %1 telah bergabung %1 has left - + %1 telah pergi %1 has been kicked - + %1 telah dikeluarkan %1 has been banned - + %1 telah dibanned %1 has been unbanned - + %1 telah diunbanned View Profile - + Lihat Profil Block Player - + Blokir Pemain When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1? - Ketika anda memblock pemain, anda tidak akan dapat menerima pesan dari mereka.<br><br>Apakah kamu yakin untuk melakukan blokir %1? + Ketika kamu memblokir pemain, kamu tidak akan dapat menerima pesan dari mereka.<br><br>Apakah kamu yakin untuk melakukan blokir %1? Kick - + Keluarkan Ban - + Ban Kick Player - + Keluarkan Pemain Are you sure you would like to <b>kick</b> %1? - + Kamu yakin ingin <b>mengeluarkan</b> %1? Ban Player - + Ban Pemain Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? This would ban both their forum username and their IP address. - + Apakah Anda yakin ingin <b>menendang dan melarang</b> %1? + +Ini akan melarang nama pengguna forum mereka dan alamat IP mereka. @@ -172,7 +180,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Room Window - + Ruang Window @@ -182,12 +190,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Moderation... - + Moderasi... Leave Room - + Tinggalkan Ruangan @@ -200,12 +208,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Disconnected - + Terputus %1 - %2 (%3/%4 members) - connected - + %1 - %2 (%3/%4 anggota) - terhubung @@ -234,102 +242,102 @@ This would ban both their forum username and their IP address. <html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Apakah permainan dapat dijalankan?</p></body></html> Yes The game starts to output video or audio - + Ya Permainan mulai mengeluarkan video atau audio No The game doesn't get past the "Launching..." screen - + Tidak, permainan tidak melewati layar "Launching..." Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay - + Ya Permainan melewati intro/menu dan masuk ke gameplay No The game crashes or freezes while loading or using the menu - + Tidak, permainan mengalami crash atau membeku saat memuat atau menggunakan menu <html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Apakah permainan mencapai gameplay?</p></body></html> Yes The game works without crashes - + Ya Permainan berfungsi tanpa crash No The game crashes or freezes during gameplay - + Tidak, permainan mengalami crash atau membeku selama bermain. <html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Apakah permainan berfungsi tanpa crash, membeku, atau terkunci selama bermain?</p></body></html> Yes The game can be finished without any workarounds - + Ya, permainan ini dapat selesai tanpa ada solusi alternatif. No The game can't progress past a certain area - + Tidak, permainan tidak dapat melanjutkan melewati area tertentu. <html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Apakah permainan ini sepenuhnya dapat dimainkan dari awal hingga akhir?</p></body></html> Major The game has major graphical errors - + Major Permainan ini memiliki kesalahan grafis yang besar Minor The game has minor graphical errors - + Permainan ini memiliki kesalahan grafis yang kecil. None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch - + Semua Semuanya dirender seperti yang terlihat di Nintendo Switch <html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Apakah permainan ini memiliki kesalahan grafis?</p></body></html> Major The game has major audio errors - + Permainan ini memiliki kesalahan audio yang besar Minor The game has minor audio errors - + Permainan ini memiliki kesalahan audio yang kecil. None Audio is played perfectly - + Tidak ada Audio diputar dengan sempurna <html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Apakah permainan ini memiliki gangguan audio / efek yang hilang?</p></body></html> @@ -366,1066 +374,1436 @@ This would ban both their forum username and their IP address. + Amiibo editor + Pengubah Amiibo + + + + Controller configuration + Konfigurasi pengontrol + + + + Data erase + Hapus data + + + + Error + Kesalahan + + + + Net connect + Koneksi Terhubung + + + + Player select + Pemain pilih + + + + Software keyboard + Papan Ketik Perangkat Lunak + + + + Mii Edit + Ubah Mii + + + + Online web + Online web + + + + Shop + Belanja + + + + Photo viewer + Pemutar foto + + + + Offline web + Offline web + + + + Login share + Login berbagi + + + + Wifi web auth + Otentikasi web Wifi + + + + My page + Halaman saya + + + Output Engine: Mesin Keluaran: - + Output Device: - + Perangkat Output: - + Input Device: - + Perangkat Masukan. - + Mute audio - + Matikan audio - + Volume: Volume: - + Mute audio when in background Bisukan audio saat berada di background - + Multicore CPU Emulation Emulasi CPU Multicore - + + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4. +This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled. + Opsi ini meningkatkan penggunaan utas emulasi CPU dari 1 menjadi maksimum Switch yaitu 4. +Ini terutama merupakan opsi debug dan sebaiknya tidak dinonaktifkan. + + + Memory Layout - + Tata Letak Memori - + + Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB. +It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM. +Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it. + Meningkatkan jumlah RAM yang diemulasikan dari 4GB standar pada Switch ritel menjadi 8/6GB pada kit pengembang. +Ini tidak meningkatkan stabilitas atau performa dan dimaksudkan untuk memungkinkan mod tekstur besar masuk ke dalam RAM yang diemulasikan. +Mengaktifkannya akan meningkatkan penggunaan memori. Tidak disarankan untuk mengaktifkannya kecuali ada game tertentu dengan mod tekstur yang membutuhkannya. + + + Limit Speed Percent Persen Batas Kecepatan - + + Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not. +200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. +Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. + Mengontrol kecepatan rendering maksimum permainan, tetapi tergantung pada masing-masing permainan apakah berjalan lebih cepat atau tidak. +200% untuk permainan 30 FPS adalah 60 FPS, dan untuk permainan 60 FPS akan menjadi 120 FPS. +Menonaktifkannya berarti membuka kunci framerate ke maksimum yang dapat dicapai oleh PC Anda. + + + Accuracy: Akurasi: - + + This setting controls the accuracy of the emulated CPU. +Don't change this unless you know what you are doing. + Pengaturan ini mengontrol akurasi CPU yang diemulasikan. +Jangan mengubah ini kecuali Anda tahu apa yang Anda lakukan. + + + Backend: - + Backend: - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Pisahkan FMA (meningkatkan performa pada CPU tanpa FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan mengurangi akurasi instruksi fused-multiply-add pada CPU tanpa dukungan FMA asli. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE dan FRECPE lebih cepat - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Opsi ini meningkatkan kecepatan beberapa fungsi titik mengambang perkiraan dengan menggunakan perkiraan asli yang kurang akurat. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Instruksi ASIMD lebih cepat (hanya untuk 32 bits) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Opsi ini meningkatkan kecepatan fungsi floating-point ASIMD 32 bit dengan menjalankannya dengan mode pembulatan yang salah. - + Inaccurate NaN handling Penanganan NaN tidak akurat - - This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + + This option improves speed by removing NaN checking. +Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. + Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan menghilangkan pemeriksaan NaN. +Harap dicatat ini juga mengurangi akurasi instruksi titik mengambang tertentu. - + Disable address space checks Matikan pengecekan adress space - - This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory. - + + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. +Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory. + Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan menghilangkan pemeriksaan keamanan sebelum setiap pembacaan/tulisan memori di dalam tamu. +Menonaktifkannya dapat memungkinkan sebuah permainan untuk membaca/menulis memori emulator. - + Ignore global monitor Abaikan monitor global - - This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. +Please note this may result in deadlocks and other race conditions. + Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan hanya mengandalkan semantik cmpxchg untuk memastikan keamanan instruksi akses eksklusif. +Harap dicatat ini dapat menyebabkan deadlock dan kondisi perlombaan lainnya. - + API: API: - + + Switches between the available graphics APIs. +Vulkan is recommended in most cases. + Beralih antara API grafis yang tersedia. +Vulkan direkomendasikan dalam kebanyakan kasus. + + + Device: Perangkat: - + + This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend. + Pengaturan ini memilih GPU yang akan digunakan dengan backend Vulkan. + + + Shader Backend: Backend Shader: - + + The shader backend to use for the OpenGL renderer. +GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy. +GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy. +SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers. + The shader backend yang digunakan untuk renderer OpenGL. +GLSL adalah yang tercepat dalam kinerja dan yang terbaik dalam akurasi rendering. +GLASM adalah backend NVIDIA yang sudah tidak digunakan lagi yang menawarkan kinerja pembangunan shader yang jauh lebih baik dengan biaya FPS dan akurasi rendering. +SPIR-V mengompilasi yang tercepat, tetapi menghasilkan hasil yang buruk pada sebagian besar driver GPU. + + + Resolution: Resolusi: - + + Forces the game to render at a different resolution. +Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth. +Options lower than 1X can cause rendering issues. + Memaksa permainan untuk merender pada resolusi yang berbeda. +Resolusi yang lebih tinggi membutuhkan VRAM dan bandwidth yang lebih banyak. +Opsi yang lebih rendah dari 1X dapat menyebabkan masalah rendering. + + + Window Adapting Filter: Filter Menyelaraskan dengan Layar: - + FSR Sharpness: - + Ketajaman FSR + + + + Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast. + Menentukan seberapa tajam gambar akan terlihat saat menggunakan kontras dinamis FSR. - + Anti-Aliasing Method: Metode Anti-Aliasing: - + + The anti-aliasing method to use. +SMAA offers the best quality. +FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions. + Metode anti-aliasing yang digunakan. +SMAA menawarkan kualitas terbaik. +FXAA memiliki dampak kinerja yang lebih rendah dan dapat menghasilkan gambar yang lebih baik dan lebih stabil pada resolusi yang sangat rendah. + + + Fullscreen Mode: Mode Layar Penuh: - + + The method used to render the window in fullscreen. +Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. +Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. + Metode yang digunakan untuk merender jendela dalam mode layar penuh. +Borderless menawarkan kompatibilitas terbaik dengan keyboard di layar yang diminta oleh beberapa permainan untuk masukan. +Layar penuh eksklusif mungkin menawarkan performa yang lebih baik dan dukungan Freesync/Gsync yang lebih baik. + + + Aspect Ratio: Rasio Aspek: - + + Stretches the game to fit the specified aspect ratio. +Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios. +Also controls the aspect ratio of captured screenshots. + Mengubah permainan agar sesuai dengan rasio aspek yang ditentukan. +Permainan Switch hanya mendukung 16:9, jadi mod permainan kustom diperlukan untuk mendapatkan rasio lainnya. +Juga mengontrol rasio aspek tangkapan layar yang diambil. + + + Use disk pipeline cache Gunakan pipeline cache diska - + + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. +Disabling it is only intended for debugging. + Memungkinkan penyimpanan shader untuk mempercepat pengambilan pada saat game berikutnya dimulai. +Menonaktifkannya hanya dimaksudkan untuk debugging. + + + Use asynchronous GPU emulation Gunakan pengemulasian GPU yang asinkron - + + Uses an extra CPU thread for rendering. +This option should always remain enabled. + Menggunakan satu benang CPU tambahan untuk merender. +Opsi ini harus tetap diaktifkan. + + + NVDEC emulation: Emulasi NVDEC: - + + Specifies how videos should be decoded. +It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). +In most cases, GPU decoding provides the best performance. + Menentukan bagaimana video harus didekode. +Ini dapat menggunakan CPU atau GPU untuk dekode, atau tidak melakukan dekode sama sekali (layar hitam pada video). +Dalam kebanyakan kasus, dekode GPU memberikan kinerja terbaik. + + + ASTC Decoding Method: - + ASTC Metode Dekoding: - + + This option controls how ASTC textures should be decoded. +CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method. +GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users. +CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding +stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded. + Opsi ini mengontrol bagaimana tekstur ASTC harus didekode. +CPU: Gunakan CPU untuk dekode, metode paling lambat namun paling aman. +GPU: Gunakan compute shaders GPU untuk dekode tekstur ASTC, direkomendasikan untuk sebagian besar game dan pengguna. +CPU Asynchronous: Gunakan CPU untuk dekode tekstur ASTC saat tiba. Sepenuhnya menghilangkan stuttering dekode ASTC dengan biaya masalah rendering saat tekstur sedang didekode. + + + ASTC Recompression Method: + ASTC Metode Pemampatan Ulang: + + + + Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8. +This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality. + Hampir semua GPU desktop dan laptop tidak mendukung tekstur ASTC, memaksa emulator untuk mendekompres ke format intermediate yang didukung oleh kartu apa pun, RGBA8. +Opsi ini merekompres RGBA8 ke format BC1 atau BC3, menghemat VRAM tetapi mempengaruhi kualitas gambar secara negatif. + + + + VRAM Usage Mode: - - VSync Mode: + + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software. - + + VSync Mode: + Mode Sinkronisasi Vertikal + + + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing. - + FIFO (VSync) tidak menjatuhkan frame atau menunjukkan tearing tetapi terbatas oleh kecepatan refresh layar. +FIFO Relaxed mirip dengan FIFO tetapi memungkinkan tearing saat pulih dari perlambatan. +Mailbox dapat memiliki laten yang lebih rendah daripada FIFO dan tidak merobek tetapi mungkin menjatuhkan frame. +Immediate (tanpa sinkronisasi) hanya menampilkan apa pun yang tersedia dan dapat menunjukkan tearing. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) - + Aktifkan presentasi asinkron (hanya Vulkan) + + + + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. + Meningkatkan kinerja sedikit dengan memindahkan presentasi ke thread CPU terpisah. - + Force maximum clocks (Vulkan only) - + Paksa jam maximum (Vulkan only) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. - + Berjalan bekerja di latar belakang sambil menunggu perintah grafis untuk mencegah GPU agar tidak menurunkan kecepatan jamnya. - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. +It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs. + Mengontrol kualitas rendering tekstur pada sudut miring. +Ini adalah pengaturan yang ringan dan aman untuk diatur pada 16x pada sebagian besar GPU. + + + Accuracy Level: Tingkat Akurasi: - + + GPU emulation accuracy. +Most games render fine with Normal, but High is still required for some. +Particles tend to only render correctly with High accuracy. +Extreme should only be used for debugging. +This option can be changed while playing. +Some games may require booting on high to render properly. + Emulasi GPU yang akurat. +Sebagian besar game dirender dengan baik dengan pengaturan Normal, namun pengaturan High masih diperlukan untuk beberapa game. +Partikel cenderung hanya dirender dengan benar dengan akurasi High. +Pengaturan Extreme hanya digunakan untuk debugging. +Opsi ini dapat diubah saat bermain. +Beberapa game mungkin memerlukan pengaturan High untuk dirender dengan baik. + + + Use asynchronous shader building (Hack) - + Gunakan pembangunan shader asinkron (Hack) - - Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental. - + + Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. +This feature is experimental. + Memungkinkan kompilasi shader asinkron, yang dapat mengurangi stutter shader. +Fitur ini bersifat eksperimental. - + Use Fast GPU Time (Hack) - + Gunakan Waktu GPU Cepat (Hack) - + Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution. - + Memungkinkan Waktu GPU Cepat. Opsi ini akan memaksa sebagian besar game berjalan pada resolusi asli tertinggi mereka. - + Use Vulkan pipeline cache - + Gunakan pipeline cache Vulkan - - Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally. - + + Enables GPU vendor-specific pipeline cache. +This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally. + Memungkinkan cache pipeline spesifik vendor GPU. +Opsi ini dapat meningkatkan waktu pemuatan shader secara signifikan dalam kasus di mana driver Vulkan tidak menyimpan file cache pipeline secara internal. - + Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only) - + Aktifkan Pipa Komputasi (Hanya Intel Vulkan) - + Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled. Compute pipelines are always enabled on all other drivers. - + Aktifkan pipeline komputasi, yang diperlukan oleh beberapa permainan. +Pengaturan ini hanya ada untuk driver milik Intel, dan mungkin menyebabkan crash jika diaktifkan. +Pipeline komputasi selalu aktif pada semua driver lainnya. - + Enable Reactive Flushing - + Aktifkan Reactive Flushing - + Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing. - + Menggunakan pemadatan reaktif alih-alih pemadatan prediktif, memungkinkan sinkronisasi memori yang lebih akurat. - + Sync to framerate of video playback - + Sinkronkan dengan kecepatan pemutaran video - + Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked. - + Jalankan permainan dengan kecepatan normal selama pemutaran video, bahkan ketika framerate tidak terkunci. - + Barrier feedback loops - + Loop umpan balik penghalang - + Improves rendering of transparency effects in specific games. - + Meningkatkan rendering efek transparansi dalam game tertentu. - + RNG Seed Benih RNG - + + Controls the seed of the random number generator. +Mainly used for speedrunning purposes. + Mengontrol benih dari generator angka acak. +Biasanya digunakan untuk tujuan speedrunning. + + + Device Name - + Nama Perangkat + + + + The name of the emulated Switch. + Nama dari Switch yang diemulasikan. - + Custom RTC Date: - + Tanggal RTC Kustom: - + + This option allows to change the emulated clock of the Switch. +Can be used to manipulate time in games. + Opsi ini memungkinkan untuk mengubah jam yang ditiru pada Switch. +Dapat digunakan untuk memanipulasi waktu dalam permainan. + + + Language: - + Bahasa - + Note: this can be overridden when region setting is auto-select Catatan: ini dapat diubah ketika pengaturan wilayah diotomatiskan - + Region: Wilayah: - + + The region of the emulated Switch. + Wilayah dari Switch yang diemulasikan. + + + Time Zone: Zona Waktu: - + + The time zone of the emulated Switch. + Zona waktu dari Switch yang diemulasikan. + + + Sound Output Mode: - + Mode keluaran suara. - + Console Mode: - + Mode Konsol - + + Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode. +Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. +Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. + Memilih apakah konsol diemulasikan dalam mode Docked atau Handheld. +Permainan akan mengubah resolusi, detail, dan pengontrol yang didukung tergantung pada pengaturan ini. +Mengatur ke Handheld dapat membantu meningkatkan performa untuk sistem dengan spesifikasi rendah. + + + Prompt for user on game boot Tanyakan pengguna ketika memulai permainan - + + Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC. + Meminta untuk memilih profil pengguna setiap kali boot, berguna jika beberapa orang menggunakan yuzu pada PC yang sama. + + + Pause emulation when in background Jeda pengemulasian ketika berada di latar - + + This setting pauses yuzu when focusing other windows. + Pengaturan ini menjeda yuzu saat fokus ke jendela lain. + + + Confirm before stopping emulation - + Konfirmasi sebelum menghentikan emulasi - + + This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game. +Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. + Pengaturan ini mengesampingkan perintah permainan yang meminta konfirmasi untuk menghentikan permainan. +Mengaktifkannya akan melewati peringatan tersebut dan langsung keluar dari emulasi. + + + Hide mouse on inactivity Sembunyikan mouse saat tidak aktif - + + This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity. + Pengaturan ini menyembunyikan kursor setelah 2.5 detik tidak aktif. + + + Disable controller applet - + Nonaktifkan aplikasi pengontrol + + + + Forcibly disables the use of the controller applet by guests. +When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed. + Mematikan paksa penggunaan aplikasi pengendali oleh tamu. +Ketika seorang tamu mencoba membuka aplikasi pengendali, aplikasi tersebut langsung ditutup. - + Enable Gamemode - + Aktifkan Mode Permainan + + + + Custom frontend + Tampilan depan kustom + + + + Real applet + Aplikasi nyata - + CPU CPU - + GPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + CPU sinkron - + Uncompressed (Best quality) - + Tidak terkompresi (Kualitas Terbaik) - + BC1 (Low quality) - + BC1 (Kualitas rendah) - + BC3 (Medium quality) + BC3 (Kualitas sedang) + + + + Conservative - - OpenGL + + Aggressive - + + OpenGL + OpenGL + + + Vulkan - + Vulkan - + Null - + Null - + GLSL - + GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Shader perakit, hanya NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - + SPIR-V (Eksperimental, Hanya AMD/Mesa) - + Normal Normal - + High Tinggi - + Extreme - + Ekstrim - + Auto Otomatis - + Accurate Akurat - + Unsafe Berbahaya - + Paranoid (disables most optimizations) - + Paranoid (menonaktifkan sebagian besar optimasi) - + Dynarmic - + Dynarmic - + NCE - + NCE - + Borderless Windowed Layar Tanpa Batas - + Exclusive Fullscreen Layar Penuh Eksklusif - + No Video Output Tidak ada Keluaran Suara - + CPU Video Decoding Penguraian Video menggunakan CPU - + GPU Video Decoding (Default) Penguraian Video menggunakan GPU (Bawaan) - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EKSPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EKSPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) - + 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) - + 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest Neighbor - + Bilinear Biliner - + Bicubic Bikubik - + Gaussian Gaussian - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX™️ Super Resolution - + AMD FidelityFX™️ Super Resolusi - + None Tak ada - + FXAA FXAA - + SMAA - + SMAA - + Default (16:9) Bawaan (16:9) - + Force 4:3 Paksa 4:3 - + Force 21:9 Paksa 21:9 - + Force 16:10 - + Paksa 16:10 - + Stretch to Window Regangkan ke Layar - + Automatic Otomatis - + Default Bawaan - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + Japanese (日本語) Jepang (日本語) - + American English - + Bahasa Inggris Amerika - + French (français) Prancis (français) - + German (Deutsch) Jerman (Deutsch) - + Italian (italiano) Italia (italiano) - + Spanish (español) Spanyol (español) - + Chinese Cina - + Korean (한국어) Korea (한국어) - + Dutch (Nederlands) Belanda (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugis (português) - + Russian (Русский) Rusia (Русский) - + Taiwanese Taiwan - + British English Inggris Britania - + Canadian French Prancis Kanada - + Latin American Spanish Spanyol Amerika Latin - + Simplified Chinese Cina Sederhana - + Traditional Chinese (正體中文) Cina Tradisional (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Portugis Brazil (português do Brasil) - - + + Japan Jepang - + USA - USA (Amerika Serikat) + USA - + Europe Eropa - + Australia Australia - + China Tiongkok - + Korea Korea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone - + Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone - + Bawaan (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Kuba - + EET EET - + Egypt Mesir - + Eire Éire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB - GB (Britania Raya) + GB - + GB-Eire GB-Éire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Islandia - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaika - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libya - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ - NZ (Selandia Baru) + NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polandia - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapura - + Turkey Turki - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 4GB DRAM (Bawaan) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 6GB DRAM (Tidak Aman) - + 8GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM (Tidak Aman) - + Docked Terpasang - + Handheld Jinjing - + Always ask (Default) - + Selalu tanyakan (Bawaan) - + Only if game specifies not to stop - + Hanya jika permainan menentukan untuk tidak berhenti - + Never ask - + Jangan pernah bertanya + + + + ConfigureApplets + + + Form + Bentuk + + + + Applets + Applet + + + + Applet mode preference + Preferensi mode Applet @@ -1442,32 +1820,32 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers. Configure Infrared Camera - + Konfigurasi Kamera Infrared Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera. - + Pilih dari mana gambar kamera yang diemulasikan berasal. Itu bisa menjadi kamera virtual atau kamera nyata. Camera Image Source: - + Sumber Gambar Kamera: Input device: - + Perangkat Masukan. Preview - + Pratinjau Resolution: 320*240 - + Resolusi: 320*240 @@ -1510,7 +1888,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers. CPU Backend - + Backend CPU @@ -1543,7 +1921,9 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers. <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Hanya untuk debugging saja.</span><br/> +Jika Anda tidak yakin apa yang dilakukan ini, biarkan semuanya tetap diaktifkan.<br/> +Pengaturan ini, ketika dinonaktifkan, hanya berlaku saat Debugging CPU diaktifkan.</p></body></html> @@ -1552,19 +1932,25 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers. <div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div> - + + <div style="white-space: nowrap">Optimasi ini mempercepat akses memori oleh program tamu.</div> + <div style="white-space: nowrap">Mengaktifkannya memasukkan akses ke PageTable::pointers ke dalam kode yang dihasilkan.</div> + <div style="white-space: nowrap">Menonaktifkannya memaksa semua akses memori melalui fungsi Memory::Read/Memory::Write.</div> +</p> Enable inline page tables - + Aktifkan tabel halaman inline <div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div> - + + <div>Optimasi ini menghindari pencarian dispatcher dengan memungkinkan blok dasar yang dihasilkan untuk melompat langsung ke blok dasar lain jika PC tujuan statis.</div> +</p> @@ -1576,7 +1962,9 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers. <div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div> - + + <div>Optimasi ini menghindari pencarian dispatcher dengan melacak alamat pengembalian potensial dari instruksi BL. Ini mendekati apa yang terjadi dengan buffer tumpukan pengembalian pada CPU nyata.</div> +</p> @@ -1588,7 +1976,9 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers. <div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div> - + + <div>Aktifkan sistem pengiriman dua tingkat. Sebuah dispatcher yang lebih cepat yang ditulis dalam bahasa assembly memiliki cache MRU kecil dari tujuan lompatan yang digunakan pertama. Jika itu gagal, pengiriman akan kembali ke dispatcher C++ yang lebih lambat.</div> +</p> @@ -1640,12 +2030,15 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. <div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div> <div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div> - + + <div style="white-space: nowrap">Ketika diaktifkan, ketidaksesuaian hanya dipicu ketika akses melintasi batas halaman.</div> + <div style="white-space: nowrap">Ketika dinonaktifkan, ketidaksesuaian dipicu pada semua akses yang tidak sejajar.</div> +</p> Enable misalignment check reduction - + Aktifkan pengurangan pemeriksaan ketidakselarasan @@ -1654,12 +2047,16 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> - + +<div style="white-space: nowrap">Optimasi ini mempercepat akses memori oleh program tamu.</div> +<div style="white-space: nowrap">Mengaktifkannya menyebabkan baca/tulis memori tamu dilakukan langsung ke memori dan memanfaatkan MMU Host.</div> +<div style="white-space: nowrap">Nonaktifkan ini memaksa semua akses memori menggunakan Emulasi MMU Perangkat Lunak.</div> +</p> Enable Host MMU Emulation (general memory instructions) - + Aktifkan Emulasi MMU Host (instruksi memori umum) @@ -1668,12 +2065,16 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> - + +<div style="white-space: nowrap">Optimasi ini mempercepat akses memori eksklusif oleh program tamu.</div> +<div style="white-space: nowrap">Mengaktifkannya menyebabkan baca/tulis memori eksklusif tamu dilakukan langsung ke memori dan memanfaatkan MMU Host.</div> +<div style="white-space: nowrap">Nonaktifkan ini memaksa semua akses memori eksklusif menggunakan Emulasi MMU Perangkat Lunak.</div> +<p> Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions) - + Aktifkan Emulasi MMU Host (instruksi memori eksklusif) @@ -1681,12 +2082,15 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> - + +<div style="white-space: nowrap">Optimasi ini mempercepat akses memori eksklusif oleh program tamu.</div> +<div style="white-space: nowrap">Mengaktifkannya mengurangi overhead kegagalan fastmem dari akses memori eksklusif.</div> +</p> Enable recompilation of exclusive memory instructions - + Aktifkan kompilasi ulang instruksi memori eksklusif @@ -1694,12 +2098,15 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div> - + + <div style="white-space: nowrap">Optimasi ini mempercepat akses memori dengan memungkinkan akses memori yang tidak valid berhasil.</div> + <div style="white-space: nowrap">Mengaktifkannya mengurangi overhead dari semua akses memori dan tidak berdampak pada program yang tidak mengakses memori yang tidak valid.</div> + </text_to_translate> Enable fallbacks for invalid memory accesses - + Aktifkan fallbacks untuk akses memori yang tidak valid @@ -1712,7 +2119,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Debugger - + debug @@ -1782,17 +2189,17 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. When checked, it will dump all the macro programs of the GPU - + Ketika dicentang, itu akan membuang semua program makro dari GPU Dump Maxwell Macros - + Dump Maxwell Macros When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps - + Ketika dicentang, itu mengaktifkan dump kecelakaan Nsight Aftermath @@ -1802,17 +2209,17 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found - + Ketika dicentang, itu akan membuang semua shader assembler asli dari cache shader disk atau game yang ditemukan. Dump Game Shaders - + Dump Shaders Permainan Enable Renderdoc Hotkey - + Aktifkan Renderdoc Hotkey @@ -1827,17 +2234,17 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower - + Saat dicentang, ini menonaktifkan fungsi HLE makro. Mengaktifkan ini membuat game berjalan lebih lambat. Disable Macro HLE - + Matikan Macro HLE When checked, the graphics API enters a slower debugging mode - + Ketika dicentang, API grafis memasuki mode debugging yang lebih lambat @@ -1857,12 +2264,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. <html><head/><body><p>When checked, disables reordering of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ketika dicentang, menonaktifkan pengurutan ulang unggahan memori yang dipetakan yang memungkinkan mengaitkan unggahan dengan gambaran tertentu. Dapat mengurangi kinerja dalam beberapa kasus.</p></body></html> Disable Buffer Reorder - + Nonaktifkan Buffer Reorder @@ -1872,12 +2279,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu. - + Memungkinkan yuzu untuk memeriksa lingkungan Vulkan yang berfungsi saat program dijalankan. Nonaktifkan ini jika ini menyebabkan masalah dengan program eksternal yang melihat yuzu. Perform Startup Vulkan Check - + Lakukan Pemeriksaan Startup Vulkan @@ -1892,7 +2299,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Enable Auto-Stub** - + Aktifkan Auto-Stub** @@ -1922,12 +2329,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. - + Aktifkan ini untuk menghasilkan daftar perintah audio terbaru ke konsol. Hanya mempengaruhi permainan yang menggunakan renderer audio. Dump Audio Commands To Console** - + Dump Perintah Audio Ke Console** @@ -1942,7 +2349,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Web applet not compiled - + Web applet tidak dikompilasi @@ -1992,81 +2399,86 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Some settings are only available when a game is not running. - + Beberapa pengaturan hanya tersedia ketika permainan tidak sedang berjalan. - - + + Applets + Applet + + + + Audio Audio - - + + CPU CPU - + Debug Awakutu - + Filesystem Sistem berkas - - + + General Umum - - + + Graphics Grafis - + GraphicsAdvanced GrafisLanjutan - + Hotkeys Pintasan - - + + Controls Kendali - + Profiles Profil - + Network Jaringan - - + + System Sistem - + Game List Daftar Permainan - + Web Jejaring @@ -2130,7 +2542,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Patch Manager - Manajer Tambalan (Patch) + Manajer Tambalan @@ -2227,7 +2639,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Linux - + Linux @@ -2242,7 +2654,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? - + Ini mengatur ulang semua pengaturan dan menghapus semua konfigurasi permainan. Ini tidak akan menghapus direktori permainan, profil, atau profil input. Lanjutkan? @@ -2286,7 +2698,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. VSync Off - + VSync Mati @@ -2301,7 +2713,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. VSync On - + VSync Aktif @@ -2350,75 +2762,75 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Kembalikan ke Semula - + Action Tindakan - + Hotkey Pintasan - + Controller Hotkey - + Pemetaan Tombol Pemantau - - - + + + Conflicting Key Sequence Urutan Tombol yang Konflik - - + + The entered key sequence is already assigned to: %1 Urutan tombol yang dimasukkan sudah menerap ke: %1 - + [waiting] [menunggu] - + Invalid Tidak valid - + Invalid hotkey settings - + Pengaturan hotkey tidak valid - + An error occurred. Please report this issue on github. - + Terjadi kesalahan. Harap laporkan masalah ini di github. - + Restore Default Kembalikan ke Semula - + Clear Bersihkan - + Conflicting Button Sequence - + Sekuensi Tombol yang Bertentangan - + The default button sequence is already assigned to: %1 - + Urutan tombol bawaan sudah diterapkan ke: %1 - + The default key sequence is already assigned to: %1 Urutan tombol bawaan sudah diterapkan ke: %1 @@ -2717,12 +3129,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Ring Controller - + Pengontrol Ring Infrared Camera - + Kamera Inframerah @@ -2754,27 +3166,27 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Controller navigation - + Pengontrol navigasi Enable direct JoyCon driver - + Aktifkan pengendali JoyCon langsung Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL] - + Aktifkan pengendali Pro langsung [EKSPERIMENTAL] Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use. - + Memungkinkan penggunaan tak terbatas dari Amiibo yang sama dalam permainan yang sebaliknya akan membatasi Anda hanya satu kali penggunaan. Use random Amiibo ID - + Gunakan ID Amiibo acak @@ -2797,12 +3209,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Input Profiles - + Profil Masukan Player 1 Profile - + Pemain 1 Profil @@ -3370,7 +3782,7 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda Linux - + Linux @@ -3705,7 +4117,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Some settings are only available when a game is not running. - + Beberapa pengaturan hanya tersedia ketika permainan tidak sedang berjalan. @@ -3740,15 +4152,15 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Input Profiles - + Profil Masukan - + Linux - + Linux - + Properties Properti @@ -4471,12 +4883,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Pilih Jalur Screenshot... - + <System> <System> - + + English + Bahasa Inggris + + + Auto (%1 x %2, %3 x %4) Screenshot width value @@ -4794,1032 +5211,1124 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. GMainWindow - + <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Data anonim dikumpulkan</a> untuk membantu yuzu. <br/><br/>Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami? - + Telemetry Telemetri - + Broken Vulkan Installation Detected - + Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... Memuat Applet Web... + - Disable Web Applet Matikan Applet Web - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built Jumlah shader yang sedang dibuat - + The current selected resolution scaling multiplier. Pengali skala resolusi yang terpilih. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk. - + Unmute Membunyikan - + Mute Bisukan - + Reset Volume Atur ulang tingkat suara - + &Clear Recent Files &Bersihkan Berkas Baru-baru Ini - + &Continue &Lanjutkan - + &Pause &Jeda - + Warning Outdated Game Format Peringatan Format Permainan yang Usang - + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi. - - + + Error while loading ROM! Kesalahan ketika memuat ROM! - + The ROM format is not supported. Format ROM tak didukung. - + An error occurred initializing the video core. Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video. - + yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - + %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. - + (64-bit) (64-bit) - + (32-bit) (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Closing software... - + Save Data Simpan Data - + Mod Data Mod Data - + Error Opening %1 Folder Gagal Membuka Folder %1 - - + + Folder does not exist! Folder tak ada! - + Error Opening Transferable Shader Cache Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer - + Failed to create the shader cache directory for this title. - + Error Removing Contents Error saat menghapus konten - + Error Removing Update Error saat menghapus Update - + Error Removing DLC Error saat menghapus DLC - + Remove Installed Game Contents? Hapus Konten Game yang terinstall? - + Remove Installed Game Update? Hapus Update Game yang terinstall? - + Remove Installed Game DLC? Hapus DLC Game yang terinstall? - + Remove Entry Hapus Masukan - - - - - - + + + + + + Successfully Removed Berhasil menghapus - + Successfully removed the installed base game. - + The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. - + Successfully removed the installed update. - + There is no update installed for this title. - + There are no DLC installed for this title. Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini. - + Successfully removed %1 installed DLC. - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File Hapus File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + Error Removing Transferable Shader Cache Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache - - + + A shader cache for this title does not exist. Cache shader bagi judul ini tidak ada - + Successfully removed the transferable shader cache. - + Failed to remove the transferable shader cache. - + Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache - + Failed to remove the driver pipeline cache. - - + + Error Removing Transferable Shader Caches - + Successfully removed the transferable shader caches. - + Failed to remove the transferable shader cache directory. - + Error Removing Custom Configuration Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan - + A custom configuration for this title does not exist. - + Successfully removed the custom game configuration. - + Failed to remove the custom game configuration. - - + + RomFS Extraction Failed! Pengekstrakan RomFS Gagal! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna. - + Full Penuh - + Skeleton Skeleton - + Select RomFS Dump Mode Pilih Mode Dump RomFS - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... Mengekstrak RomFS... - - - - + + + + + Cancel Batal - + RomFS Extraction Succeeded! Pengekstrakan RomFS Berhasil! - - - + + + The operation completed successfully. Operasi selesai dengan sukses, - + Integrity verification couldn't be performed! - + File contents were not checked for validity. - - + + Verifying integrity... - - + + Integrity verification succeeded! - + Berhasil - - + + Integrity verification failed! - + Gagal - + File contents may be corrupt. - - - - + + + + Create Shortcut Buat Pintasan - + Do you want to launch the game in fullscreen? - + Successfully created a shortcut to %1 - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? - + Failed to create a shortcut to %1 - + Create Icon Buat ikon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. - + Error Opening %1 Gagal membuka %1 - + Select Directory Pilih Direktori - + Properties Properti - + The game properties could not be loaded. Properti permainan tak dapat dimuat. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*) - + Load File Muat Berkas - + Open Extracted ROM Directory Buka Direktori ROM Terekstrak - + Invalid Directory Selected Direktori Terpilih Tidak Sah - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.' - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files Install File - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... Memasang berkas "%1"... - - + + Install Results Hasil Install - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed %n file(s) baru diinstall - + %n file(s) were overwritten %n file(s) telah ditimpa - + %n file(s) failed to install %n file(s) gagal di install - + System Application Aplikasi Sistem - + System Archive Arsip Sistem - + System Application Update Pembaruan Aplikasi Sistem - + Firmware Package (Type A) Paket Perangkat Tegar (Tipe A) - + Firmware Package (Type B) Paket Perangkat Tegar (Tipe B) - + Game Permainan - + Game Update Pembaruan Permainan - + Game DLC DLC Permainan - + Delta Title Judul Delta - + Select NCA Install Type... Pilih Tipe Pemasangan NCA... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini: (Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.) - + Failed to Install Gagal Memasang - + The title type you selected for the NCA is invalid. Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah. - + File not found Berkas tak ditemukan - + File "%1" not found Berkas "%1" tak ditemukan - + OK OK - - + + Hardware requirements not met - - + + Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled. - + Missing yuzu Account Akun yuzu Hilang - + In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi &gt; Konfigurasi &gt; Web. - + Error opening URL Kesalahan saat membuka URL - + Unable to open the URL "%1". Tidak dapat membuka URL "%1". - + TAS Recording Rekaman TAS - + Overwrite file of player 1? Timpa file pemain 1? - + Invalid config detected Konfigurasi tidak sah terdeteksi - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - + Kesalahan - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*) - + Load Amiibo Muat Amiibo - + Error loading Amiibo data Gagal memuat data Amiibo - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - + + Verification failed for the following files: %1 - - + + Keys not installed + + + + + Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware. + + + + + Select Dumped Firmware Source Location + + + + + Installing Firmware... + + + - + + + + Firmware install failed + + + + + Unable to locate potential firmware NCA files + + + + + Failed to delete one or more firmware file. + + + + + Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware. + + + + + One or more firmware files failed to copy into NAND. + + + + + Firmware integrity verification failed! + + + + + Select Dumped Keys Location + + + + + + + Decryption Keys install failed + + + + + prod.keys is a required decryption key file. + + + + + One or more keys failed to copy. + + + + + Decryption Keys install succeeded + + + + + Decryption Keys were successfully installed + + + + + Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys. + + + + + + + No firmware available - + Please install the firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install the firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install the firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install the firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot Tangkapan Layar - + PNG Image (*.png) Berkas PNG (*.png) - + TAS state: Running %1/%2 Status TAS: Berjalan %1/%2 - + TAS state: Recording %1 Status TAS: Merekam %1 - + TAS state: Idle %1/%2 Status TAS: Diam %1/%2 - + TAS State: Invalid Status TAS: Tidak Valid - + &Stop Running &Matikan - + &Start &Mulai - + Stop R&ecording Berhenti Mer&ekam - + R&ecord R&ekam - + Building: %n shader(s) Membangun: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Skala: %1x - + Speed: %1% / %2% Kecepatan: %1% / %2% - + Speed: %1% Kecepatan: %1% - + Game: %1 FPS (Unlocked) - + Game: %1 FPS Permainan: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + %1 %2 %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA TANPA AA - + VOLUME: MUTE VOLUME : SENYAP - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games. - + Select RomFS Dump Target Pilih Target Dump RomFS - + Please select which RomFS you would like to dump. Silahkan pilih jenis RomFS yang ingin Anda buang. - + Are you sure you want to close yuzu? Apakah anda yakin ingin menutup yuzu? - - - + + + yuzu yuzu - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Apakah Anda yakin untuk menghentikan emulasi? Setiap progres yang tidak tersimpan akan hilang. - + The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -5838,7 +6347,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? SMAA - + SMAA @@ -5888,27 +6397,27 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? Extreme - + Ekstrim Vulkan - + Vulkan OpenGL - + OpenGL Null - + Null GLSL - + GLSL @@ -6317,7 +6826,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? Error - + Kesalahan @@ -6329,18 +6838,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute - - - - - - - @@ -6357,116 +6859,153 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window - + Audio Volume Down - + Audio Volume Up - + Capture Screenshot Tangkapan Layar - + Change Adapting Filter - + Change Docked Mode - + Change GPU Accuracy - + Continue/Pause Emulation - + Exit Fullscreen - + Exit yuzu - + Fullscreen - + Load File Muat Berkas - + Load/Remove Amiibo - + + Multiplayer Browse Public Game Lobby + + + + + Multiplayer Create Room + + + + + Multiplayer Direct Connect to Room + + + + + Multiplayer Leave Room + + + + + Multiplayer Show Current Room + + + + Restart Emulation - + Stop Emulation - + TAS Record - + TAS Reset - + TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar - + Toggle Framerate Limit - + Toggle Mouse Panning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar @@ -6585,42 +7124,42 @@ Debug Message: - + Password Required to Join Kata sandi diperlukan untuk bergabung - + Password: Kata sandi - + Players Pemain - + Room Name Nama Ruang - + Preferred Game - + Host - + Refreshing - + Refresh List @@ -6633,290 +7172,300 @@ Debug Message: yuzu - + &File - + &Recent Files - + &Emulation &Emulasi - + &View - + &Reset Window Size - + &Debugging - + Reset Window Size to &720p Atur ulang ukuran bingkai ke &720p - + Reset Window Size to 720p Atur ulang ukuran bingkai ke 720p - + Reset Window Size to &900p Atur ulang ukuran bingkai ke &900p - + Reset Window Size to 900p Atur ulang ukuran bingkai ke 900p - + Reset Window Size to &1080p - + Reset Window Size to 1080p - + &Multiplayer - + &Tools - + &Amiibo - + &TAS - + &Help - + &Install Files to NAND... - + L&oad File... - + Load &Folder... - + E&xit - + &Pause &Jeda - + &Stop - + &Verify Installed Contents - + &About yuzu - + Single &Window Mode - + Con&figure... - + Display D&ock Widget Headers - + Show &Filter Bar - + Show &Status Bar - + Show Status Bar Munculkan Status Bar - + &Browse Public Game Lobby - + &Create Room - + &Leave Room - + &Direct Connect to Room - + &Show Current Room - + F&ullscreen - + &Restart - + Load/Remove &Amiibo... - + &Report Compatibility - + Open &Mods Page - + Open &Quickstart Guide Buka %Panduan cepat - + &FAQ - + Open &yuzu Folder - + &Capture Screenshot - + Open &Album - + &Set Nickname and Owner - + &Delete Game Data - + &Restore Amiibo - + &Format Amiibo - + Open &Mii Editor - + &Configure TAS... - + Configure C&urrent Game... - + &Start &Mulai - + &Reset - + R&ecord R&ekam - + Open &Controller Menu + + + Install Firmware + + + + + Install Decryption Keys + + MicroProfileDialog @@ -7005,7 +7554,7 @@ Debug Message: Error - + Kesalahan @@ -7132,7 +7681,7 @@ Proceed anyway? Leave Room - + Tinggalkan Ruangan @@ -7155,7 +7704,7 @@ Proceed anyway? Error - + Kesalahan @@ -7198,12 +7747,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QObject - + %1 is not playing a game - + %1 is playing %2 -- cgit v1.2.3