diff options
author | The yuzu Community <[email protected]> | 2022-06-01 03:45:35 +0000 |
---|---|---|
committer | zhaobot <[email protected]> | 2022-06-01 03:45:35 +0000 |
commit | 105c60b9846e141fd26b757591ceb4fbf2bd8b77 (patch) | |
tree | 57b91a0ddb944ce47c472ef2d8ec982bb8ac7fed /dist/languages/fr.ts | |
parent | f6c47df671c718117dd3d7b2d825e9668de1be95 (diff) | |
download | yuzu-android-105c60b9846e141fd26b757591ceb4fbf2bd8b77.tar.gz yuzu-android-105c60b9846e141fd26b757591ceb4fbf2bd8b77.zip |
Update translations (2022-06-01)
Diffstat (limited to 'dist/languages/fr.ts')
-rw-r--r-- | dist/languages/fr.ts | 513 |
1 files changed, 254 insertions, 259 deletions
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts index a948b5fd0..094a11bdd 100644 --- a/dist/languages/fr.ts +++ b/dist/languages/fr.ts @@ -7,22 +7,17 @@ <translation>À propos de yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/> - <source><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span><p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/> <source><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -33,12 +28,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/> <source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site Web</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Code Source</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributeurs</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licence</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; est une marque déposée de Nintendo. yuzu n'est en aucun cas affilié à Nintendo.</span></p></body></html></translation> </message> @@ -271,7 +266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/> <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Paranoïaque (désactive la plupart des optimisations)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/> @@ -532,7 +527,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Activer l'émulation MMU de l'hôte (instructions mémoire générales)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/> @@ -546,7 +541,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/> <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Activer l'émulation MMU de l'hôte (instructions de mémoire exclusive)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/> @@ -1043,7 +1038,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/> <source>Limit Speed Percent</source> - <translation>Limiter la vitesse en pourcentages</translation> + <translation>Limiter la vitesse en pourcentage</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/> @@ -1053,7 +1048,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/> <source>Multicore CPU Emulation</source> - <translation>Emulation CPU Multicœur</translation> + <translation>Émulation CPU Multicœur</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/> @@ -1073,7 +1068,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/> <source>Pause emulation when in background</source> - <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière plan </translation> + <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière-plan </translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="176"/> @@ -1083,12 +1078,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="183"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> - <translation>Cacher la souris en cas d'inavtivité</translation> + <translation>Cacher la souris en cas d'inactivité</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="225"/> <source>Reset All Settings</source> - <translation>Réinitialiser Tous les Paramètres</translation> + <translation>Réinitialiser tous les paramètres</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/> @@ -1121,17 +1116,17 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> <source>Shader Backend:</source> - <translation>Back-end des Shaders:</translation> + <translation>Back-end des Shaders :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> <source>Device:</source> - <translation>Appareil:</translation> + <translation>Appareil :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/> <source>API:</source> - <translation>API:</translation> + <translation>API :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/> @@ -1156,7 +1151,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/> <source>NVDEC emulation:</source> - <translation>Emulation NVDEC</translation> + <translation>Émulation NVDEC</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/> @@ -1176,7 +1171,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> <source>Fullscreen Mode:</source> - <translation>Mode Plein écran:</translation> + <translation>Mode Plein écran :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/> @@ -1191,7 +1186,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/> <source>Aspect Ratio:</source> - <translation>Format:</translation> + <translation>Format :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/> @@ -1312,12 +1307,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/> <source>Use global background color</source> - <translation>Utiliser une couleur d'arrière plan globale</translation> + <translation>Utiliser une couleur d'arrière-plan globale</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/> <source>Set background color:</source> - <translation>Définir la couleur d'arrière plan:</translation> + <translation>Définir la couleur d'arrière-plan :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/> @@ -1350,7 +1345,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/> <source>Accuracy Level:</source> - <translation>Niveau de Précision:</translation> + <translation>Niveau de Précision :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> @@ -1977,13 +1972,13 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/> <source>Deadzone: 0%</source> - <translation>Zone morte: 0%</translation> + <translation>Zone morte : 0%</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/> <source>Modifier Range: 0%</source> - <translation>Modification de la course: 0%</translation> + <translation>Modification de la course : 0%</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/> @@ -2175,13 +2170,13 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> <source>Deadzone: %1%</source> - <translation>Zone morte: %1%</translation> + <translation>Zone morte : %1%</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> <source>Modifier Range: %1%</source> - <translation>Modification de la course: %1%</translation> + <translation>Modification de la course : %1%</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/> @@ -2359,7 +2354,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> <source>UDP Calibration:</source> - <translation>Calibration UDP:</translation> + <translation>Calibration UDP :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/> @@ -2391,7 +2386,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/> <source>Server:</source> - <translation>Serveur:</translation> + <translation>Serveur :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/> @@ -2636,7 +2631,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/> <source>Patch Name</source> - <translation>Nom de la patch</translation> + <translation>Nom du patch</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> @@ -2732,7 +2727,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/> <source>You are about to delete user with name "%1". Are you sure?</source> - <translation>Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur avec le nom "%1". Êtes vous sûr?</translation> + <translation>Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur avec le nom "%1". Êtes-vous sûr ?</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> @@ -2800,7 +2795,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/> <source>Configure Ring Controller</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Configurer le Ring Controller</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/> @@ -2827,7 +2822,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="206"/> <source>Deadzone: 0%</source> - <translation>Zone morte: 0%</translation> + <translation>Zone morte : 0%</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="248"/> @@ -2853,7 +2848,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="182"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="238"/> <source>Deadzone: %1%</source> - <translation>Zone morte: %1%</translation> + <translation>Zone morte : %1%</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="262"/> @@ -2881,7 +2876,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/> <source>Region:</source> - <translation>Région:</translation> + <translation>Région :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/> @@ -3330,7 +3325,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> <source>WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> - <translation>AVERTISSEMENT: Cette fonctionnalité est expérimentale.<br/>Elle n'exécutera pas les scripts à l'image près avec l'actuelle méthode, imparfaite, de synchronisation.</translation> + <translation>AVERTISSEMENT : Cette fonctionnalité est expérimentale.<br/>Elle n'exécutera pas les scripts à l'image près avec l'actuelle méthode, imparfaite, de synchronisation.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> @@ -3391,7 +3386,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/> <source>Mapping:</source> - <translation>Mappage:</translation> + <translation>Mappage :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/> @@ -3455,7 +3450,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> <source>Delete profile %1?</source> - <translation>Supprimer le profil %1?</translation> + <translation>Supprimer le profil %1 ?</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> @@ -3465,7 +3460,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> <source>New name:</source> - <translation>Nouveau nom:</translation> + <translation>Nouveau nom :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/> @@ -3601,7 +3596,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/> <source>Interface language:</source> - <translation>Language de l'interface :</translation> + <translation>Langage de l'interface :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/> @@ -3616,7 +3611,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> <source>Show Add-Ons Column</source> - <translation>Afficher la colonne Des Add-Ons</translation> + <translation>Afficher la colonne des Add-Ons</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> @@ -3651,7 +3646,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/> <source>Screenshots Path: </source> - <translation>Chemin du dossier des captures d'écran:</translation> + <translation>Chemin du dossier des captures d'écran :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/> @@ -4023,7 +4018,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> - <translation>Erreur lors du chargement de la ROM! %1</translation> + <translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/> @@ -4037,758 +4032,758 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1489"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/> <source>Save Data</source> <translation>Enregistrer les données</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>Mod Data</source> <translation>Donnés du Mod</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1696"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Erreur dans l'ouverture du dossier %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1697"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Le dossier n'existe pas !</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1710"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> <source>Contents</source> <translation>Contenus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> <source>Update</source> <translation>Mise à jour</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/> <source>DLC</source> <translation>DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Supprimer l'entrée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> <source>Remove Installed Game %1?</source> <translation>Supprimer le jeu installé %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1803"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Supprimé avec succès</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1807"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> <source>Error Removing %1</source> <translation>Erreur lors de la suppression %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1823"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/> <source>Remove File</source> <translation>Supprimer fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1907"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Un shader cache pour ce titre n'existe pas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1963"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2042"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>L'extraction de la RomFS a échoué !</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> <source>Full</source> <translation>Plein</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> <source>Skeleton</source> <translation>Squelette</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> - <translation>Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configuration > Système > Système de fichier > Extraire la racine</translation> + <translation>Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extraction de la RomFS ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuler</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2057"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>L'opération s'est déroulée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/> <source>Select Directory</source> <translation>Sélectionner un répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/> <source>Properties</source> <translation>Propriétés</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2139"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/> <source>Load File</source> <translation>Charger un fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Destination sélectionnée invalide</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Install Files</source> <translation>Installer les fichiers</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> <source>%n file(s) remaining</source> - <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Installation du fichier "%1" ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> <source>Install Results</source> <translation>Résultats d'installation</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND. Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> - <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> - <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> <source>%n file(s) failed to install </source> - <translation><numerusform>%n fichier n'a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n fichier n'a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> <source>System Application</source> <translation>Application Système</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> <source>System Archive</source> <translation>Archive Système</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> <source>System Application Update</source> <translation>Mise à jour de l'application système</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> <source>Game</source> <translation>Jeu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> <source>Game Update</source> <translation>Mise à jour de jeu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC de jeu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> <source>Delta Title</source> <translation>Titre Delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Sélectionner le type d'installation du NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA : (Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Échec de l'installation</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/> <source>File not found</source> <translation>Fichier non trouvé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Fichier "%1" non trouvé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Compte yuzu manquant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &gt; Configuration&gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture de l'URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Impossible d'ouvrir l'URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Enregistrement TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> - <translation>Ecraser le fichier du joueur 1 ?</translation> + <translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Configuration invalide détectée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Le jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>The current amiibo has been removed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>L'amiibo actuel a été retiré</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Charger un Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> <source>Error opening Amiibo data file</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier de données Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2991"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> <translation>Impossible d'ouvrir le fichier Amiibo "%1" à lire.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/> <source>Error reading Amiibo data file</source> <translation>Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> <translation>Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s'attend à lire %1 octets, mais il n'a pu lire que %2 octets</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/> <source>Unable to load Amiibo data.</source> <translation>Impossible de charger les données Amiibo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Capture d'écran</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Image PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> - <translation>Etat du TAS : En cours d'exécution %1/%2</translation> + <translation>État du TAS : En cours d'exécution %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> <source>TAS state: Recording %1</source> - <translation>Etat du TAS : Enregistrement %1</translation> + <translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> - <translation>Etat du TAS : Inactif %1:%2</translation> + <translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/> <source>TAS State: Invalid</source> - <translation>Etat du TAS : Invalide</translation> + <translation>État du TAS : Invalide</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Stopper l'exécution</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Stopper l'en&registrement</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> <source>R&ecord</source> <translation>En&registrer</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> <source>Building: %n shader(s)</source> - <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation: %n shaders</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3178"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Échelle : %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Vitesse : %1% </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> - <translation>Jeu: %1 IPS (Débloqué)</translation> + <translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Jeu : %1 FPS </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Frame : %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU HAUT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTRÊME</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU ERREUR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> <source>NEAREST</source> <translation>PLUS PROCHE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINÉAIRE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICUBIQUE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIEN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> <source>NO AA</source> <translation>AUCUN AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.<br/><br/>Pour plus d'information sur l'extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch</a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> <translation>yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> <translation>yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1. %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> <source>System Archive Not Found</source> <translation>Archive système introuvable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/> <source>System Archive Missing</source> <translation>Archive Système Manquante</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/> <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> <translation>Yuzu n'a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> <source>Shared Fonts Not Found</source> <translation>Les polices partagées non pas été trouvées</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/> <source>Shared Font Missing</source> - <translation>Polices Partagée Manquante</translation> + <translation>Police Partagée Manquante</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/> <source>Fatal Error</source> <translation>Erreur fatale</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3375"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/> <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> <source>Fatal Error encountered</source> <translation>Erreur Fatale rencontrée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3408"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4805,37 +4800,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes. Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d'installation de clé.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Fusibles manquants</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- BOOT0 manquant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- PRODINFO manquant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Composants de dérivation manquants</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -4844,39 +4839,39 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction des performances de votre système.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Installation des clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3510"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Sélectionner la cible d'extraction du RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3527"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3623"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -4888,40 +4883,40 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation> <context> <name>GRenderWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/> <source>OpenGL not available!</source> - <translation>OpenGL n'est pas disponible!</translation> + <translation>OpenGL n'est pas disponible !</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/> <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> <translation>yuzu n'a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> <source>Error while initializing OpenGL!</source> <translation>Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1000"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/> <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n'avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/> <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> <translation>Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL 4.6!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/> <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> - <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensions non prises en charge:<br>%2</translation> + <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.<br><br>GL Renderer :<br>%1<br><br>Extensions non prises en charge :<br>%2</translation> </message> </context> <context> @@ -5172,7 +5167,7 @@ Screen.</source> <message numerus="yes"> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/> <source>%1 of %n result(s)</source> - <translation><numerusform>%1 sur %n résultat</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%1 sur %n résultat</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform></translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/> @@ -5421,7 +5416,7 @@ Screen.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/> <source>Load/Remove &Amiibo...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Charger/Retirer &Amiibo…</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/> @@ -5880,12 +5875,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/> <source>Supported Controller Types:</source> - <translation>Types de contrôleurs supportés:</translation> + <translation>Types de contrôleurs supportés :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/> <source>Players:</source> - <translation>Joueurs:</translation> + <translation>Joueurs :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/> @@ -6131,7 +6126,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> - <translation>Code d'erreur: %1-%2 (0x%3)</translation> + <translation>Code d'erreur : %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> |